Butter: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Etymologia |
|||
Linia 34: | Linia 34: | ||
: [[Butter auf dem Kopf haben]] |
: [[Butter auf dem Kopf haben]] |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|śwn|buter}} |
: {{etym|śwn|buter}} < {{etym|swn|butira}} < {{etym|łacina|butyrum}}<ref>{{DWDS|hasło=Butter}}</ref> |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 22:03, 2 gru 2020
Butter (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)[1] blm
przypadek liczba pojedyncza mianownik die Butter dopełniacz der Butter celownik der Butter biernik die Butter
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) frische / gesalzene / ranzige / weiche Butter • ein Pfund / Stück Butter • Butterbrot • Buttercreme • Butterdose • Butterfass
- synonimy:
- (1.1) szwajc. niem. Anken
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) Milchprodukt
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- Butter auf dem Kopf haben
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
- ↑ Hasło „Butter” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.