gara: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m drobne |
dodanie informacji (znaczenie) |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.3) {{daw}} {{gw-pl|Kraków}} [[jednostka]] [[miara|miary]]<ref name="Danysz">Antoni Danysz, ''Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi'', „Język Polski” nr 8–10, s. 250.</ref> |
: (1.3) {{daw}} {{gw-pl|Kraków}} [[jednostka]] [[miara|miary]]<ref name="Danysz">Antoni Danysz, ''Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi'', „Język Polski” nr 8–10, s. 250.</ref> |
||
: (1.4) {{daw}} {{gw-pl|Kraków}} [[skrzynia]] [[na]] [[wóz|wozie]]<ref name="Danysz"/> |
: (1.4) {{daw}} {{gw-pl|Kraków}} [[skrzynia]] [[na]] [[wóz|wozie]]<ref name="Danysz"/> |
||
: (1.5) {{gw-pl|Łódź}} {{środ}} [[dostateczny]] [[wzrost]] [[ciasto|ciasta]]<ref>Stefan Wyrębski, ''O potrzebie polszczenia słownictwa technicznego'', „Poradnik Językowy” nr 1/1948, s. 16.</ref> |
|||
''{{forma rzeczownika|pl}}'' |
''{{forma rzeczownika|pl}}'' |
||
: (2.1) {{D}} {{lp}} ''od:'' [[gar]] |
: (2.1) {{D}} {{lp}} ''od:'' [[gar]] |
||
Linia 23: | Linia 24: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: (1.5) [[garować]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: (1.1) [[dusić garę]] • [[iść na garę]] |
: (1.1) [[dusić garę]] • [[iść na garę]] |
Wersja z 17:26, 21 gru 2019
gara (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gw. (Poznań)[1] sen, drzemka
- (1.2) gw. (Bukowina)[2] dworzec kolejowy
- (1.3) daw. gw. (Kraków) jednostka miary[3]
- (1.4) daw. gw. (Kraków) skrzynia na wozie[3]
- (1.5) gw. (Łódź) środ. dostateczny wzrost ciasta[4]
rzeczownik, forma fleksyjna
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.5) garować
- związki frazeologiczne:
- (1.1) dusić garę • iść na garę
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w hasłach: sen, drzemka
- (1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: dworzec kolejowy
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: gar
- źródła:
- ↑ Hasło „gara” w: Słownik gwary miejskiej Poznania, red. Monika Gruchmanowa i Bogdan Walczak, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Zbigniew Greń, Helena Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, SOW, Warszawa 2008, s. 31; dostęp: 9 listopada 2018.
- ↑ 3,0 3,1 Antoni Danysz, Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski” nr 8–10, s. 250.
- ↑ Stefan Wyrębski, O potrzebie polszczenia słownictwa technicznego, „Poradnik Językowy” nr 1/1948, s. 16.
gara (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „gara” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
gara (język francuski)
- wymowa:
- (1.1) IPA: /ɡa.ʁa/
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gara (język turkmeński)
gara (1.1) |
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) czarny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Turkmeński - Kolory
- źródła:
gara (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈga.ra/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) sport. zawody, rozgrywki
- (1.2) współzawodnictwo, rywalizacja
- (1.3) konkurs
- (1.4) przest. spór, sprzeczka
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) gara a squadre → rozgrywki drużynowe • gara ciclistica → wyścig kolarski • gara di nuoto → zawody pływackie • gara finale → rozgrywki finałowe
- (1.2) fare a gara → rywalizować, współzawodniczyć
- (1.3) fuori gara → poza konkursem • gara letteraria → konkurs literacki
- synonimy:
- (1.2) competizione
- (1.3) concorso
- (1.4) disputa
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gareggiamento m, gareggiatore m
- czas. gareggiare
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: