Seil: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Seil.wav}}, dodane {{audio|LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Seil.wav}}, dodane {{audio|LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Seil.wav}}, dodane {{audio|LL-Q188 (deu)-Student16 de-Seil.wav}} |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== Seil ({{język niemiecki}}) == |
== Seil ({{język niemiecki}}) == |
||
[[Plik:Rope.jpg|thumb|Seile (1.1)]] |
[[Plik:Rope.jpg|thumb|Seile (1.1)]] |
||
{{wymowa}} {{lp}} {{IPA3|zaɪ̯l}}; {{lm}} {{IPA3|'zaɪ̯lə}} {{audio|De-Seil.ogg}} |
{{wymowa}} |
||
: {{lp}} {{IPA3|zaɪ̯l}}; {{lm}} {{IPA3|'zaɪ̯lə}} {{audio|De-Seil.ogg}} |
|||
: {{audio|LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Seil.wav}} {{audio|LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Seil.wav}} {{audio|LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Seil.wav}} {{audio|LL-Q188 (deu)-Student16 de-Seil.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
Aktualna wersja na dzień 20:44, 4 mar 2020
Seil (język niemiecki)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) lina, linka
- (1.2) forma skrócona od Springseil → skakanka, linka
- odmiana:
- (1.1-2)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik das Seil die Seile dopełniacz des Seils
des Seilesder Seile celownik dem Seil den Seilen biernik das Seil die Seile
- przykłady:
- (1.1) Der Haken hängt an einem dicken Seil. → Hak wisi na grubej linie.
- (1.1) Das Seil ist gerissen. → Lina się urwała.
- (1.2) Die Kinder springen über das Seil. → Dzieci skaczą przez skakankę.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Kupferseil • seilhüpfen • seilspringen • seiltanzen • Stahlseil • auf dem Seil laufen
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- auf dem Seil tanzen • in den Seilen hängen
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: