Spiel: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
m niemiecki: pokrewne +spielend (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 36: | Linia 36: | ||
: {{rzecz}} [[Spieler]] {{m}}, [[Spielerin]] {{f}}, [[Spielen]] {{n}} |
: {{rzecz}} [[Spieler]] {{m}}, [[Spielerin]] {{f}}, [[Spielen]] {{n}} |
||
: {{czas}} [[spielen]] |
: {{czas}} [[spielen]] |
||
: {{przym}} [[spielerisch]] |
: {{przym}} [[spielerisch]], [[spielend]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: [[aufs Spiel setzen]] • [[ein]] [[Spiel]] [[mit]] [[der|dem]] [[Feuer]] |
: [[aufs Spiel setzen]] • [[ein]] [[Spiel]] [[mit]] [[der|dem]] [[Feuer]] |
Wersja z 02:25, 20 wrz 2017
Spiel (język niemiecki)
- wymowa:
- lp IPA: [ʃpiːl] wymowa austriacka lm IPA: [ˈʃpiːlə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1-5)[2]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik das Spiel die Spiele dopełniacz des Spiels
des Spielesder Spiele celownik dem Spiel den Spielen biernik das Spiel die Spiele
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ein lustiges / lehrreiches / langweiliges Spiel • ein doppeltes Spiel spielen
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Spieler m, Spielerin ż, Spielen n
- czas. spielen
- przym. spielerisch, spielend
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zbigniew Koch, Słownik naukowo-techniczny niemiecko-polski, t. 2, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 1983, ISBN 83-204-0437-1, s. 704.
- ↑ Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim