pokład: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Usunięcie odwołania do pliku 757-200_Pantallas_Tactiles_Delta.jpg, gdyż INeverCry skasował(a) go z Commons. |
|||
Linia 5: | Linia 5: | ||
[[Plik:Oil tanker deck.jpg|thumb|[[górny]] pokład (1.1) [[tankowiec|tankowca]]]] |
[[Plik:Oil tanker deck.jpg|thumb|[[górny]] pokład (1.1) [[tankowiec|tankowca]]]] |
||
[[Plik:Canterbury's Vehicle Well Deck Aft.jpg|thumb|[[dolny]] pokład (1.1) [[okręt]]u]] |
[[Plik:Canterbury's Vehicle Well Deck Aft.jpg|thumb|[[dolny]] pokład (1.1) [[okręt]]u]] |
||
[[Plik:757-200 Pantallas Tactiles Delta.jpg|thumb|pokład (1.2) [[samolot]]u [[pasażerski]]ego]] |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|ˈpɔkwat}}, {{AS3|p'''o'''ku̯at}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{audio|Pl-pokład.ogg}} |
: {{IPA3|ˈpɔkwat}}, {{AS3|p'''o'''ku̯at}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{audio|Pl-pokład.ogg}} |
Wersja z 03:34, 5 lis 2014
pokład (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) żegl. każde poziome pokrycie kadłuba statku; zob. też pokład statku w Wikipedii
- (1.2) wnętrze samolotu lub statku kosmicznego
- (1.3) warstwa określonej kopaliny zalegająca pomiędzy warstwami innych kopalin
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pokład pokłady dopełniacz pokładu pokładów celownik pokładowi pokładom biernik pokład pokłady narzędnik pokładem pokładami miejscownik pokładzie pokładach wołacz pokładzie pokłady
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) na pokładzie • wziąć na pokład, pokład główny / górny / dolny / grodziowy / nadbudówki / wolnej burty / wytrzymałościowy / pojazdowy / działowy / pancerny / otwarty / startowy / dziobowy / słoneczny / spacerowy • międzypokład • półpokład
- (1.2) na pokładzie
- (1.3) pokłady węgla
- synonimy:
- (1.1) dek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pokładówka ż, położenie n, pokładanie n, pokładziny nmos, pokładnik m, pokładnica ż, pokładełko n
- czas. położyć dk., pokładać ndk.
- przym. pokładowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) deck; (1.2) board; (1.3) layer
- arabski: (1.1) متن
- duński: (1.1) dæk n
- esperanto: (1.1) ferdeko; (1.3) tavolo
- hiszpański: (1.1) cubierta ż, bordo m, puente m; (1.3) capa ż, lecho m, manto m
- niemiecki: (1.1) Deck n Bord m (1.2) Bord m (1.3) Schicht ż
- nowogrecki: (1.1) κατάστρωμα n; (1.3) στρώμα
- staroegipski: (1.1) (pḫȝ), (pḫȝ)
- szwedzki: (1.3) varv n
- źródła:
pokład (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) stara pisownia słowa → pókład
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: