capa

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: caapacappacápaçapa

capa (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ka.pa/
znaczenia:

czasownik, forma pochodna

(1.1) 3. os.  lp  przesz.  literacki (passé simple) czasownika caper
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

capa (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈka.pa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) peleryna, płaszcz
(1.2) warstwa, powłoka
(1.3) sfera

czasownik, forma pochodna

(2.1) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od capar
(2.2) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od capar
odmiana:
(1) lm  capas
przykłady:
(1.2) La casa estaba deshabitada y todos los muebles estaban cubiertos de una gruesa capa de polvo.Dom był niezamieszkały i wszystkie meble były pokryte grubą warstwą kurzu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) manto, manteo, capisayo, capote, capotillo, toga
(1.2) baño, mano, recubrimiento, revestimiento, lámina, envoltura, cubierta, forro
(1.3) estrato
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  capear
przym.  capeador
rzecz.  capazo m , capeador m , capeadora f , capea f , capeada f , capeadera f , capeo m , capeos m  lm , capeja f , capeón m , capeta f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) łac.  cappa
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Ubrania
źródła:

capa (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA['kapɐ] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) koperta
(1.2) nakrycie, osłona, przykrycie
(1.3) okładka
(1.4) płaszcz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: