konewka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
m →konewka (język polski): dr w etymol. |
||
Linia 31: | Linia 31: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
{{hiperonimy}} |
||
: (1.1) [[pojemnik]] |
|||
{{hiponimy}} |
{{hiponimy}} |
||
{{holonimy}} |
{{holonimy}} |
||
Linia 37: | Linia 38: | ||
: {{rzecz}} [[konew]] {{ż}} |
: {{rzecz}} [[konew]] {{ż}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} {{etymn|pol|konew|-ka}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
Wersja z 23:44, 7 sty 2021
konewka (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik konewka konewki dopełniacz konewki konewek celownik konewce konewkom biernik konewkę konewki narzędnik konewką konewkami miejscownik konewce konewkach wołacz konewko konewki
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) pot. polewaczka, reg. śl. giskana
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) pojemnik
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) watering can
- baskijski: (1.1) ureztaontzi, ureztagailu
- duński: (1.1) vandkande w
- esperanto: (1.1) akvumilo, verŝilo
- francuski: (1.1) arrosoir m
- hiszpański: (1.1) regadera ż
- niemiecki: (1.1) Gießkanne ż
- norweski (bokmål): (1.1) vanningskanne m/ż
- nowogrecki: (1.1) ποτιστήρι n
- rosyjski: (1.1) лейка ż
- ukraiński: (1.1) коновка, поливальниця ż
- węgierski: (1.1) kanna
- wilamowski: (1.1) konn ż
- włoski: (1.1) annaffiatoio m
- źródła: