żeby: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
→żeby ({{język polski}}): synonimy, frazeologia, szwedzki |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[by]], [[aby]] |
: (1.1) [[by]], [[aby]], [[ażeby]] |
||
: (2.1) [[oby]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
{{hiperonimy}} |
||
Linia 23: | Linia 24: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: [[żeby tylko]] |
|||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
Linia 42: | Linia 44: | ||
* nowogrecki: (1.1) ([[για]]) [[να]] |
* nowogrecki: (1.1) ([[για]]) [[να]] |
||
* rosyjski: (1.1) [[чтобы]]; (2.1) [[чтоб]] |
* rosyjski: (1.1) [[чтобы]]; (2.1) [[чтоб]] |
||
* szwedzki: (1.1) [[för att]] |
* szwedzki: (1.1) [[för att]], [[så att]], [[i]] [[syfte]] [[att]]; (2.1) [[må]], [[måtte]], [[hoppas]] [[att]]; |
||
* ukraiński: (1.1) [[аби]], [[щоб]] |
* ukraiński: (1.1) [[аби]], [[щоб]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 15:30, 4 cze 2018
żeby (język polski)
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) …łączący zdanie nadrzędne ze zdaniem podrzędnym okolicznikowym celu
partykuła
- (2.1) …wyrażająca życzenie
- przykłady:
- (1.1) Uczę się niemieckiego, żeby móc czytać Marksa w oryginale.
- (2.1) Ach, żeby on sczezł!
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- żeby tylko
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) to, in order to, so as, so that
- arabski: إلى
- białoruski: (1.1) каб; (2.1) каб
- bułgarski: за да
- czeski: (1.1) aby
- dolnołużycki: (1.1) aby
- duński: (1.1) for at
- esperanto: (1.1) por ke
- francuski: (1.1) pour (que), que, afin de, afin que
- hiszpański: (1.1) para que, a fin de que, que, para
- jidysz: (1.1) כּדי (kedej); (2.1) זאָלן (zoln)
- kaszubski: (1.1) bë, cobë, żebë
- łaciński: (1.1) ut
- niemiecki: (1.1) um… zu, sodass
- nowogrecki: (1.1) (για) να
- rosyjski: (1.1) чтобы; (2.1) чтоб
- szwedzki: (1.1) för att, så att, i syfte att; (2.1) må, måtte, hoppas att;
- ukraiński: (1.1) аби, щоб
- źródła: