Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

(znak chiński)[edytuj]

klucz:
170 + 5
liczba kresek:
8
warianty:
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 弓中一弓口 (NLMNR); cztery rogi: 71220
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+963F
słowniki:
  • KangXi: strona 1348, znak 6
  • Dai Kanwa Jiten: znak 41599
  • Dae Jaweon: strona 1850, znak 2
  • Hanyu Da Zidian: tom 6, strona 4119, znak 11
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy)[edytuj]

zapis:
wymowa:
(1.1-2.1) pinyin ā (a1); zhuyin
(3.1) pinyin ē (e1); zhuyin
znaczenia:

przedrostek

(1.1) rzeczowników imiennych, oznaczających różnorodne związki rodzinne; nadaje tym rzeczownikom pieszczotliwą formę

fonem

(2.1) często stosowany w transkrypcji nazw własnych i terminów obcojęzycznych

czasownik

(3.1) schlebiać, pochlebiać
odmiana:
przykłady:
(1.1) 已经这么!(ābà, wǒ yǐjīng cuòguòle nǐ zhème duō) → Tatusiu, tak bardzo za tobą tęskniłam!
(2.1) por. złożenia
(3.1) por. 阿谀
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
阿拉伯阿姆斯特丹阿塞拜疆阿曼阿尔及利亚阿波罗阿根廷阿富汗阿弥陀佛
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. + wzgórze + móc
uwagi:
źródła:

(język japoński)[edytuj]

czytania:
on'yomi: ア (a), オ (o); kun'yomi: おもね.る (omone.ru); nanori: くま (kuma), ほとり (hotori), あず (azu), あわ (awa), おか (oka), きた (kita), な (na)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) あ → Afryka

czasownik nieprzechodni

(2.1) おもね.る → podlizywać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
(2.1) rzecz. + に阿
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
阿弗利加(あふりか)
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
JLPT1; klasa
źródła: