emporcar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

emporcar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ẽm.poɾ.ˈkaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zaświnić, zabrudzić, zanieczyścić
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „c – qu” (sacar)
przykłady:
(1.1) Se quitó las botas llenas de barro y emporcó todo el suelo.Zdjął/Zdjęła buty pełne błota i zaświnił/a całą podłogę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ensuciar, pringar, manchar
antonimy:
(1.1) limpiar, asear
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. porquería ż, porquero m, porquera ż, porqueriza ż, porquerizo m, puerco m
czas. emporcarse
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. en- + puerco
uwagi:
źródła: