oggi

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ogi

oggi (język sycylijski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ˈɔddʒi/
podział przy przenoszeniu wyrazu: og•gi
znaczenia:

przysłówek

(1.1) dziś, dzisiaj
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oggi (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /'ɔd.ʤi/; wymowa ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) dziś, dzisiaj
(1.2) współcześnie, teraz, obecnie, dziś

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) dzień dzisiejszy
(2.2) teraźniejszość
odmiana:
(2.1-2) lp  oggi; blm 
przykłady:
(1.1) Quanti ne abbiamo oggi?Którego dzisiaj mamy?
(1.1) No, domani è domenica e oggi è sabato.Nie, jutro jest niedziela, a dzisiaj jest sobota.
(1.2) Oggi simili termini si usano ormai di rado.Dziś już rzadko używa się takich terminów.
(2.1) È il giornale di oggi.To jest dzisiejsza gazeta.
składnia:
kolokacje:
(1.1) oggi stessojeszcze dziśoggi a otto / a un meseod dziś za osiem dni / za miesiąc
(2.1) dall'oggi al domaniz dnia na dzień
(2.2) al tempo / ai tempi d'oggiw dzisiejszych czasach
synonimy:
(1.2) adesso, attualmente, oggidì, oggigiorno, ora
(2.2) presente
antonimy:
(1.1) ieri, domani
(1.2) in passato, in futuro, in un domani, un tempo
(2.1) ieri, domani
(2.2) ieri, passato, domani, futuro
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  hŏdie
uwagi:
źródła: