ministerio
Wygląd
ministerio (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ministerstwo[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „ministerio” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) adm. polit. ministerstwo[1]
- (1.2) ministerstwo (siedziba ministra)[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
ununombro multenombro nominativo ministerio ministerioj akuzativo ministerion ministeriojn
- przykłady:
- (1.1) Ejoj estas institucioj. Kiam oni tion komprenis kaj akceptis, oni povas ege senbalastigi la lingvon: anstataŭ ministerio oni diras ministrejo, anstataŭ sekretariato, sekretariejo, anstataŭ redakcio, redaktejo, ktp. Praktiko montras, ke tiu sistemo perfekte funkcias.[2] → Miejsce oznacza instytucję. Kiedy to się zrozumie i zaakceptuje, można znacznie odciążyć język: zamiast ministerstwo można powiedzieć „miejsce ministra”, zamiast sekretariat, „miejsce sekretarza”, miast redakcja, „miejsce redaktora” itp. Praktyka wskazuje, iż system ten funkcjonuje perfekcyjnie.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ministrejo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. ministeria
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „ministerio” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
- ↑ Claude Piron, La bona lingvo, 1989.
ministerio (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) ministerstwo
- (1.2) funkcja, obowiązek, misja
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. ministerial, ministrable
- rzecz. ministro m, ministra ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. ministerĭum → służba
- uwagi:
- źródła:
ministerio (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ministerstwo
- (1.2) urząd, funkcja
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: