deista

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: deísta

deista (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[dɛˈjista], AS[dei ̯ista], zjawiska fonetyczne: epenteza i ̯  ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) wyznawca deizmu
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Niektórzy z nich to ateiści, inni uważają się za agnostyków, a część pozostałych to deiści.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. deizm m, deistka ż
przym. deistyczny
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

deista (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) rel. filoz. deista
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. deismus, deizmus, deistka
przym. deistický
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

deista (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) deista
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. deismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

deista (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) filoz. deista[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. deizmus m
forma żeńska deistka ż
przym. deistický
przysł. deisticky
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „deista” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.

deista (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) filoz. deista

przymiotnik

(2.1) filoz. deistyczny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. deizmus
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

deista (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/deˈista/
podział przy przenoszeniu wyrazu: de•i•sta
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) filoz. deista

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) filoz. deistka
odmiana:
(1.1) lp deista; lm deisti
(2.1) lp deista; lm deiste
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. deismo m
przym. deistico
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. déiste
uwagi:
źródła: