combine

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: combiné

combine (język angielski)[edytuj]

wymowa:
(1.1-2)
enPR: kəm-bīn', IPA/kəmˈbaɪn/, X-SAMPA: /k@m"baIn/ ?/i
(2.1-3)
bryt. IPA/ˈkɒm.baɪn/, X-SAMPA: /"kQm.baIn/ ?/i
amer. enPR: käm'bīn, IPA/ˈkɑm.baɪn/, X-SAMPA: /"kAm.baIn/
znaczenia:

czasownik

(1.1) łączyć (się), wiązać, zespalać
(1.2) łączyć w sobie

rzeczownik

(2.1) kombinat
(2.2) kartel, konsorcjum, koncern
(2.3) roln. kombajn
odmiana:
(1) combine, combined, combined, combines, combining
(2) lp combine; lm combines
przykłady:
(1.1) (…) Russia is home to more Muslims than Jordan and Libya combined.[1]Rosja jest domem dla większej liczby muzułmanów niż Jordania i Libia razem wzięte.
składnia:
kolokacje:
(2.3) combine harvester
synonimy:
(2.2) concern, consortium, syndicate
(2.3) combine harvester
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. combination, combinatory, recombination, recombinant
czas. recombine
przym. combinatory
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. combiner < łac. combinare
uwagi:
źródła:

combine (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/kɔ̃.bin/
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od combiner
(1.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od combiner
(1.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od combiner
(1.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od combiner
(1.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od combiner

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) pot. manewr, wykręt, sztuczka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

combine (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[kom.ˈbi.ne]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od combinar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od combinar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od combinar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: