anunciar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: annunciar

anunciar (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) ogłaszać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anunciar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ã.nũn̥.ˈθjaɾ]
IPA[ã.nũn.ˈsjaɾ] (dialekty z utożsamieniem s-z)
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) ogłaszać, obwieszczać
(1.2) zawiadamiać, powiadamiać
(1.3) zwiastować, zapowiadać
(1.4) reklamować
(1.5) anonsować, zapowiadać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny ze stałą dwugłoską (anunciar)
przykłady:
(1.1) El silbido de la locomotora anunciaba la salida del tren.Gwizdek lokomotywy obwieszczał odjazd pociągu.
(1.5) Por si acaso, coge el paraguas, que han anunciado lluvia para hoy.Na wszelki wypadek weź parasol, bo zapowiadają deszcz na dzisiaj.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) publicar
(1.2) avisar (de), informar (de)
(1.3) pronosticar, vaticinar, presagiar, augurar, predecir
(1.5) convocar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. anunciarse
przym. anunciador, anunciante
rzecz. anuncio m, anunciante m/ż, anunciado m, anunciación ż, Anunciación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. annuntiāre
uwagi:
źródła:

anunciar (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ənunsiˈa]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) ogłosić, zaanonsować[1]
(1.2) dać znać, oznajmić[1]
odmiana:
(1.1-2) koniugacja apariar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. anunci m, anunciament m, anunciació ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anunciar (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) ogłaszać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: