bogini: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== bogini ({{język polski}}) == |
== bogini ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:Goddess Kali By Piyal Kundu1.jpg|thumb|bogini (1.1)]] |
[[Plik:Goddess Kali By Piyal Kundu1.jpg|thumb|bogini (1.1)]] |
||
[[Plik:Portrait of an Alaskan goddess (IMG 1182a) (6058300086).jpg|thumb|bogini (1.2)]] |
|||
{{wymowa}} {{IPA3|bɔˈɟĩɲi}}, {{AS3|boǵ'''ĩ'''ńi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} {{audio|Pl-bogini.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|bɔˈɟĩɲi}}, {{AS3|boǵ'''ĩ'''ńi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} {{audio|Pl-bogini.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 12:37, 20 lut 2015
bogini (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bogini boginie dopełniacz bogini bogiń celownik bogini boginiom biernik boginię boginie narzędnik boginią boginiami miejscownik bogini boginiach wołacz bogini boginie
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) boginka
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) goddess
- arabski: (1.1) إلاهة ,ربة, آلهة
- baskijski: (1.1) jainkosa
- czeski: (1.1) bohyně ż
- duński: (1.1) gudinde w
- esperanto: (1.1) diino
- francuski: (1.1) déesse ż
- hiszpański: (1.1) diosa ż
- islandzki: (1.1) gyðja ż
- jidysz: (1.1) געטין ż (getin)
- niemiecki: (1.1) Göttin ż
- nowogrecki: (1.1) θεά ż
- rosyjski: (1.1) богиня ż
- szwedzki: (1.1) gudinna w
- włoski: (1.1) dea ż
- źródła: