władca: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 49: | Linia 49: | ||
* arabski: (1.1) [[شيخ]] {{m}}, [[عاهل]] {{m}}; (1.2) [[بعل]] {{m}}, [[رب]] {{m}} |
* arabski: (1.1) [[شيخ]] {{m}}, [[عاهل]] {{m}}; (1.2) [[بعل]] {{m}}, [[رب]] {{m}} |
||
* duński: (1.1) [[regent]] {{w}} |
* duński: (1.1) [[regent]] {{w}} |
||
* esperanto: (1.1) [[reĝanto]]; (1.2) [[reĝanto]] |
* esperanto: (1.1) [[reĝanto]]; (1.2) [[reĝanto]], [[reganto]] |
||
* francuski: (1.1) [[souverain]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[souverain]] {{m}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[soberano]] {{m}} |
* hiszpański: (1.1) [[soberano]] {{m}} |
Wersja z 20:40, 29 cze 2014
władca (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) osoba, która włada (rządzi) w kraju o ustroju innym niż republika
- (1.2) przen. osoba, która sprawuje gdzieś jakąś władzę
- odmiana:
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik władca władcy dopełniacz władcy władców celownik władcy władcom biernik władcę władców narzędnik władcą władcami miejscownik władcy władcach wołacz władco władcy
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. władać, zawładnąć
- rzecz. władza ż, władczość, władze
- forma żeńska władczyni
- przym. władczy
- przysł. władczo
- związki frazeologiczne:
- pan i władca • władca pustyni
- etymologia:
- od władać
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) ruler
- arabski: (1.1) شيخ m, عاهل m; (1.2) بعل m, رب m
- duński: (1.1) regent w
- esperanto: (1.1) reĝanto; (1.2) reĝanto, reganto
- francuski: (1.1) souverain m
- hiszpański: (1.1) soberano m
- jidysz: (1.1) הערשער m (herszer), מושל m (mojszl)
- łaciński: (1.1) erus m, regnator m
- niemiecki: (1.1) Herrscher m, Gebieter m
- nowogrecki: (1.1) ηγεμόνας m
- pali: (1.1) īsa m
- rosyjski: (1.1) повелитель m, властелин m, владыка m
- sanskryt: (1.1) आर्य
- staroegipski: (1.1-2) (nb)
- źródła: