pila: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "''→" na "'' →"
Nie podano opisu zmian
Linia 69: Linia 69:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{ImportIA|pila}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}


Linia 101: Linia 101:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lm}} pilas
: (1.1) {{lm}} pilas
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== pila ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[stos]],[[sterta]]
: (1.2) {{elektr}} [[ogniwo]]
: (1.3) {{archit}} [[filar]] ([[most]]u)
: (1.4) [[misa]]
: (1.5) {{kośc}} [[kropielnica]]
: (1.6) [[kadź]], [[zbiornik]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)

Wersja z 01:07, 2 mar 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: pillaPiłapiła

pila (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) piła
(1.2) tartak
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pila (język hiszpański)

wymowa:
IPA['pi.la]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) elektr. bateria, ogniwo
(1.2) stos,sterta
(1.3) pot. kupa, mnóstwo
(1.4) kadź, zbiornik
(1.5) zlew, zlewozmywak
(1.6) archit. filar
odmiana:
(1.1) lm pilas
przykłady:
(1.1) ¿Tienen pilas?Czy macie baterie?
(1.2) Ordena esa pila de libros y colócalos en la estantería.Uporządkuj ten stos książek i umieść je w biblioteczce.
(1.3) La última vez nos vimos hace una pila de años.Ostanim razem widzieliśmy się kupę lat temu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pila atómicastos atomowy, reaktor jądrowypila secaogniwo suchepila recargableakumulatorek
(1.4) pila bautismalchrzcielnicanombre de pilaimię chrzestne
(1.6) pila de puentefilar mostowy
synonimy:
(1.1) batería
(1.2) cúmulo, montón
(1.3) montón
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pila (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sterta, stos
(1.2) pomost
(1.3) wał, grobla
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pila (język łaciński)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) piłka
(1.2) moździerz
(1.3) filar
(1.4) kula, sfera
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pila (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
пила
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piła
odmiana:
(1.1) lm pilas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pila (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) stos,sterta
(1.2) elektr. ogniwo
(1.3) archit. filar (mostu)
(1.4) misa
(1.5) kośc. kropielnica
(1.6) kadź, zbiornik
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: