δικός: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== δικός ({{język nowogrecki|δικοσ}}) == |
== δικός ({{język nowogrecki|δικοσ}}) == |
||
{{transliteracja}} dikós |
|||
{{wymowa}} {{IPA3|ðiˈkos}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ðiˈkos}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 10: | Linia 11: | ||
: (1.1) ''[[κύριος|Κυρία]], [[δικός|δικό]] [[εσείς|σας]] [[είμαι|είναι]] [[αυτό]] [[το]] [[αυτοκίνητο]]''; [[όχι|Όχι]], [[δεν]] [[είμαι|είναι]] [[δικός|δικό]] [[εγώ|μου]]. → [[prosić|Proszę]] [[pani]], [[czy]] [[to]] '''pani''' [[samochód]]? - [[nie|Nie]], [[to]] [[nie]] '''mój'''. |
: (1.1) ''[[κύριος|Κυρία]], [[δικός|δικό]] [[εσείς|σας]] [[είμαι|είναι]] [[αυτό]] [[το]] [[αυτοκίνητο]]''; [[όχι|Όχι]], [[δεν]] [[είμαι|είναι]] [[δικός|δικό]] [[εγώ|μου]]. → [[prosić|Proszę]] [[pani]], [[czy]] [[to]] '''pani''' [[samochód]]? - [[nie|Nie]], [[to]] [[nie]] '''mój'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
⚫ | |||
: (1.1) ''poprzedza formę {{D}} zaimków osobowych'' |
: (1.1) ''poprzedza formę {{D}} zaimków osobowych'' |
||
⚫ | |||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
Linia 20: | Linia 21: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym|gr|ἰδικός}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|gr|ἰδικός}} (i'dikós) |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Aktualna wersja na dzień 17:33, 29 gru 2020
δικός (język nowogrecki)[edytuj]
- transliteracja:
- dikós
- wymowa:
- IPA: [ðiˈkos]
- znaczenia:
zaimek dzierżawczy, forma mocna
- przykłady:
- (1.1) Εγώ ξέρω τη γυναίκα σου, μα εσύ δεν ξέρεις τη δική μου. → Ja znam twoją żonę, ale ty nie znasz mojej.
- (1.1) Κυρία, δικό σας είναι αυτό το αυτοκίνητο; Όχι, δεν είναι δικό μου. → Proszę pani, czy to pani samochód? - Nie, to nie mój.
- składnia:
- (1.1) poprzedza formę D. zaimków osobowych
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: