żałobny: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→żałobny ({{język polski}}): +el (1.1-4) |
dodana wymowa: IPA: [ʒaˈwɔbnɨ], AS: [žau̯'''o'''bny] |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
[[Plik:Bundesarchiv Bild 121-2050, Rom, Beisetzung des italienischen Polizeichefs Bocchini.jpg |thumb|[[kondukt]] żałobny (1.2)]] |
[[Plik:Bundesarchiv Bild 121-2050, Rom, Beisetzung des italienischen Polizeichefs Bocchini.jpg |thumb|[[kondukt]] żałobny (1.2)]] |
||
[[Plik:Mourning dress, 19th century.JPG|thumb|[[strój]] żałobny (1.3)]] |
[[Plik:Mourning dress, 19th century.JPG|thumb|[[strój]] żałobny (1.3)]] |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ʒaˈwɔbnɨ}}, {{AS3|žau̯'''o'''bny}} |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
Wersja z 12:06, 17 kwi 2010
żałobny (język polski)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wyrażający żal po śmierci bliskiej osoby
- (1.2) związany z uroczystościami pogrzebowymi, z oddawaniem czci zmarłemu
- (1.3) będący oznaką żałoby
- (1.4) przen. posępny, pełen smutku
- odmiana:
- (1.1–4) lp żałobny m, żałobna ż, żałobne n; lm żałobni mos, żałobne nmos; nie stopniuje się
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pieśń żałobna • psalm/tren żałobny
- (1.2) kondukt/orszak żałobny • msza/ceremonia żałobna • wieniec żałobny • marsz żałobny
- (1.3) strój żałobny
- (1.4) żałobna mina • żałobny nastrój • bodziszek żałobny • dzioborożec żałobny
- synonimy:
- (1.1) funeralny, elegijny
- (1.2) funeralny, pogrzebowy
- (1.4) cmentarny, grobowy, karawaniarski, pogrzebowy, elegijny
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) mourning, funeral
- esperanto: (1.3) funebra
- grecki: (1.1-4) πένθιμος
- hiszpański: (1.2) fúnebre; (1.4) fúnebre
- interlingua: (1.1) obituari, elegiac; (1.2) funebre, funerari; (1.4) lugubre, luctuose, elegiac
- źródła: