zakaz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
tłum. na baskijski
Linia 47: Linia 47:
* angielski: (1.1) [[prohibition]], [[interdiction]], [[ban]]
* angielski: (1.1) [[prohibition]], [[interdiction]], [[ban]]
* arabski: (1.1) [[تحريم]], [[حظر]], [[تحريج]], [[ناهية]], [[نهي]] ,[[حجر]]
* arabski: (1.1) [[تحريم]], [[حظر]], [[تحريج]], [[ناهية]], [[نهي]] ,[[حجر]]
* baskijski: (1.1) [[debeku]]
* czeski: (1.1) [[zákaz]] {{m}}
* czeski: (1.1) [[zákaz]] {{m}}
* esperanto: (1.1) [[malpermeso]]
* esperanto: (1.1) [[malpermeso]]

Wersja z 03:14, 30 lis 2014

Podobna pisownia Podobna pisownia: zákaz

zakaz (język polski)

zakaz (1.1)
zakaz (1.1)
wymowa:
IPA[ˈzakas], AS[zakas], zjawiska fonetyczne: wygł.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) zabronienie czegoś komuś
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) W pociągach Intercity obowiązuje całkowity zakaz palenia.
składnia:
(1.1) zakaz + D.
kolokacje:
(1.1) wydać / wprowadzić / uchylić / znieść / złamać zakaz • bezwzględny / całkowity / surowy zakaz • przestrzegać zakazu • stosować się do zakazu • zakaz palenia / parkowania / postoju
synonimy:
antonimy:
(1.1) pozwolenie, nakaz
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zakazanie n, zakazywanie n
czas. zakazać, zakazywać
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: