długi: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
korekta szablonu odmiany
→‎długi ({{język polski}}): "dłuższa niż 100 metrów" też się mówi
Linia 8: Linia 8:
: (1.2) [[trwać|trwający]] [[znaczny]] [[czas]]
: (1.2) [[trwać|trwający]] [[znaczny]] [[czas]]
: (1.3) {{żart}} [[o]] [[człowiek]]u: [[wysoki]]
: (1.3) {{żart}} [[o]] [[człowiek]]u: [[wysoki]]
: (1.4) ''używany przy określaniu długości lub czasu, jw.''
: (1.4) {{pot}} ''używany przy określaniu długości lub czasu, jw.''
''{{forma rzeczownika|pl}}''
''{{forma rzeczownika|pl}}''
: (2.1) {{M}}, {{B}} ''i'' {{W}} {{lm}} ''od:'' [[dług]]
: (2.1) {{M}}, {{B}} ''i'' {{W}} {{lm}} ''od:'' [[dług]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-3) {{odmiana-przymiotnik-polski|dłuższy}}
: (1.1-4) {{odmiana-przymiotnik-polski|dłuższy}}
: (1.4) jak (1.1); {{niestopn}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[bardzo|Bardzo]] [[podobać się|podobają]] [[ja|mi]] [[podobać się|się]] [[dziewczyna|dziewczyny]] [[z]] [[długi]]mi [[włos]]ami.''
: (1.1) ''[[bardzo|Bardzo]] [[podobać się|podobają]] [[ja|mi]] [[podobać się|się]] [[dziewczyna|dziewczyny]] [[z]] [[długi]]mi [[włos]]ami.''

Wersja z 01:35, 16 lut 2013

długi (język polski)

kobieta czesząca długie (1.1) włosy
wymowa:
IPA[ˈdwuɟi], AS[du̯uǵi], zjawiska fonetyczne: zmięk. ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mający znaczny wymiar podłużny (długość)
(1.2) trwający znaczny czas
(1.3) żart. o człowieku: wysoki
(1.4) pot. używany przy określaniu długości lub czasu, jw.

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) M., B. i W. lm od: dług
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) Bardzo podobają mi się dziewczyny z długimi włosami.
(1.2) Czekało nas długie oczekiwanie.
(1.3) Mój syn jest już taki długi, że chyba nas przerośnie.
(1.4) Ta uliczka jest długa tylko na 100 metrów, a więc jest bardzo krótka.
składnia:
kolokacje:
(1.2) długi weekend
synonimy:
antonimy:
(1.1-3) krótki
wyrazy pokrewne:
przysł. długo
rzecz. długość ż, dłużyzna ż
przym. długachny
czas. wydłużyć
związki frazeologiczne:
długa pozycja
etymologia:
prasł. *dьlgъ[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Joachim Herrmann, Die Slawen in Deutschland, Akademie-Verlag Berlin, 1985