Danmark: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 1
Olafbot (dyskusja | edycje)
m duński: pokrewne +dansk (na podstawie tamtego hasła)
Linia 37: Linia 37:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[dansk]]
: {{przym}} [[dansk]]
: {{rzecz}} [[dansker]], [[danskhed]]
: {{rzecz}} [[dansker]], [[danskhed]], [[dansk]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|staroang|Denamearc}}; Tanmarka (ᛏᛅᚾᛄᛅᚱᚴᛅ); ''Dan'' (lud) + ''marka'' (staroduński: las graniczny)
{{etymologia}} {{etym|staroang|Denamearc}}; Tanmarka (ᛏᛅᚾᛄᛅᚱᚴᛅ); ''Dan'' (lud) + ''marka'' (staroduński: las graniczny)

Wersja z 14:52, 2 maj 2012

Danmark (język bretoński)

Danmark (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. Dania
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Danmark (język duński)

Danmark (1.1)
wymowa:
Dania: [ˡdɑnˌmα·k] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Dania
odmiana:
(1.1) (et) Danmark, det Danmark, blm
przykłady:
(1.1) Bruges der euro i Danmark?Czy w Danii używa się euro?
składnia:
kolokacje:
(1.1) at bo i ~
synonimy:
(1.1) pełna oficjalna nazwa Kongeriget Danmark
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dansk
rzecz. dansker, danskhed, dansk
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.ang. Denamearc; Tanmarka (ᛏᛅᚾᛄᛅᚱᚴᛅ); Dan (lud) + marka (staroduński: las graniczny)
uwagi:
źródła:

Danmark (interlingua)

Danmark (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. Dania
odmiana:
przykłady:
(1.1) Le Regno de Danmark es un pais in Scandinavia.Królestwo Danii jest krajem w Skandynawii.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pełna oficjalna nazwa Le Regno de Danmark
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. danese
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Danmark (język norweski (bokmål))

Danmark (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Dania
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Danmark består geografisk av halvøyen Jylland og 405 øyer.Geograficznie Dania składa się z Półwyspu Jutlandzkiego i 405 wysp.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pełna oficjalna nazwa Kongeriket Danmark
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. danske
przym. dansk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Danmark (język szwedzki)

Danmark (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. Dania
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ska Danmark införa euro?Czy Dania wprowadzi euro?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pełna oficjalna nazwa Konungariket Danmark
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dansk
rzecz. dansk, danska
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Kraje Europy w języku szwedzkim
źródła: