;

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ',-/\~·؛

; (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

znak interpunkcyjny

(1.1) średnik
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) W małym miasteczku Wengen znalazłem się jak w jakiejś bajce Andersena: całe miasto składa się tu z hoteli; jest to bardzo uczęszczana w lecie miejscowość, ale w tej chwili nikogo dosłownie tu nie było[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) ;
  • arabski: (1.1) ؛
  • nowogrecki: (1.1) ·
źródła:
  1. Jarosław Iwaszkiewicz, Książka moich wspomnień, Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik”, Warszawa 1994, ISBN 830702403X, s. 293.

; (język nowogrecki)[edytuj]

transliteracja:
wymowa:
znaczenia:

znak interpunkcyjny

(1.1) ? (znak zapytania)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Να σου βάλω να φας;Ευχαριστώ, δεν πεινώ καθόλου.Dać ci coś do zjedzenia?Dziękuję, wcale nie jestem głodny/a.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ερωτηματικό
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) prawidłowy znak greckiego znaku zapytania, a więc: ; (Unicode: U+037E) wygląda identycznie tak jak znak średnika: ; (Unicode: U+003B). Znak ten prawidłowo kodowany jest kolejno:
  • szesnastkowo: &#x037e
  • dziesiętnie: &#894
Znak ten przez niektóre przeglądarki jest ignorowany (traktowany jest tak jak średnik), a przez niektóre akceptowany.
źródła: