שטעכן

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

שטעכן (jidysz)[edytuj]

עמעצער שטעכט (1.1) עמעצן
transliteracja:
YIVO: shtekhn; polska: sztechn
wymowa:
IPA/ˈʃtɛxn/; IPA[ˈʃtɛxn̩]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) kłuć, przekłuwać
(1.2) pchnąć (nożem, mieczem itp.), przeszyć, dźgnąć
(1.3) grawerować, ryć, rytować, sztychować

czasownik nieprzechodni

(2.1) o bólu: kłuć
odmiana:
(1-2) lp איך שטעך, דו שטעכסט, ער / זי / עס שטעכט ‖ lm מיר שטעכן, איר שטעכט, זיי שטעכן ‖ fp האָבן + געשטאָכן
przykłady:
(2.1) עס שטעכט מיר אין זײַט.‏ → Kłuje mnie w boku.
składnia:
kolokacje:
(1.2) שטעכוווּנד żrana kłuta
(1.2) שטעכמעסער m / nsztylet, puginał, kindżał
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. שטאָך, שטעכל, שטעכלער, שטעכלקע, שטעכעניש
czas. דערשטעכן
przym. שטעכיק, שטעכלדיק
przysł. שטעכיק
związki frazeologiczne:
שטעכן די אויגן / שטעכן אין די אויגןkłuć w oczy
דער אמת שטעכט די אויגןprawda w oczy kole
etymologia:
śwn. stechen, por. niem. stechen[1]
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło stechen w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.