איך

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

אֵיךְ (język hebrajski)[edytuj]

transliteracja:
ejch
wymowa:
IPA/ejx/; polska: ejch
?/i
znaczenia:

zaimek pytajny

(1.1) jak
odmiana:
przykłady:
(1.1) איך להגיע לחוף?‏ → Jak dojść do plaży?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

איך (jidysz)[edytuj]

transliteracja:
YIVO: ikh; polska: ich
wymowa:
IPA/ix/; IPA[ɪx]
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) … pierwszej osoby liczby pojedynczej: ja
odmiana:
(1.1) lp נאָמ איך, פּאָס מײַן, ד מיר, אַ מיךlm מיר
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. ich, por. niem. ich[1]
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ich” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.