Przejdź do zawartości

тут

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

тут (język baszkirski)[edytuj]

тут (1.1)
тут (1.2)
transliteracja:
tut
wymowa:
IPA[tut]
podział przy przenoszeniu wyrazu: тут
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rdza
(1.2) bot. morwa
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) praturk. *tat
(1.2) pers. توت
uwagi:
źródła:

тут (język białoruski)[edytuj]

transliteracja:
tut
wymowa:
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tu, tutaj
(1.2) tu, wtedy, w tym czasie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Я жыву тут з нараджэння.Mieszkam tu od urodzenia.
(1.2) А тут маці прыйшла.A tu matka przyszła.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) там
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. тутэйшы
rzecz. тутэйшы m
związki frazeologiczne:
тут жа
etymologia:
uwagi:
źródła:

тут (język rosyjski)[edytuj]

спелые плоды тута (2.1)
transliteracja:
tut
wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) tu, tutaj
(1.2) wtedy

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) bot. morwa (drzewo)

rzeczownik, forma fleksyjna

(3.1) D. lm od: тута
odmiana:
(1.1-2) nieodm.
(3.1) zob. тута
przykłady:
(1.1) Вскоре к губернским властям стали поступать с мест сведения о наблюдаемых в губернии очагах брожения, о недовольстве населения, жалобах и требованиях, предъявляемых то там, то тут к администрации фабрик и заводов[1]. → Wkrótce do gubernialnych władz zaczęły napływać z terenu informacje o obserwowanych w guberni ogniskach fermentu, o niezadowoleniu ludności, skargach i żądaniach przedstawianych to tu, to tam administracji fabryk i zakładów.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) шелковица, тута, тутовник
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) prasł. *tuto
uwagi:
źródła:
  1. С.Д. Урусов, Три года государственной службы [w:] Записки. Три года государственной службы (Россия в мемуарах), Moskwa: Новое Литературное Обозрение, s. 520, ISBN 978-5-86793-655-6 (ros.).

тут (język tadżycki)[edytuj]

transliteracja:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. morwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tadżycki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

тут (język ukraiński)[edytuj]

transliteracja:
tut
wymowa:
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tu, tutaj
odmiana:
przykłady:
(1.1) Аж до на́ших днів тут зберіга́ються да́вні зви́чаї.[1]Dawne zwyczaje zachowały się tu do naszych czasów.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) там
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
тут і у святого терпіння трісне
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „А́Ж ДО” w: Алла Лучик, Ольга Антонова, Іоанна Дубровська, Українсько-польський словник еквівалентів слова, Kijów 2011, ISBN 978-966-2410-27-3, s. 17.