maisz: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-maisz.wav}} |
nie tylko pisownia się zmienia |
||
Linia 30: | Linia 30: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
⚫ | |||
: (1.2) {{war}} [[maiz]], [[maiż]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
{{hiperonimy}} |
||
Linia 41: | Linia 43: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
⚫ | |||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
: (1.2) {{zobtłum|młodzik}} |
: (1.2) {{zobtłum|młodzik}} |
Wersja z 23:29, 25 maj 2021
maisz (język polski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) łow. ornit. młody ptak szkolony do polowań[1]
- (1.2) przen. daw. niedoświadczony wyrostek, młody dyletant[1]
czasownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik maisz maisze dopełniacz maiszu maiszów / maiszy celownik maiszowi maiszom biernik maisz maisze narzędnik maiszem maiszami miejscownik maiszu maiszach wołacz maiszu maisze
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: młodzik
- angielski: (1.1) tassel-gentle, tercel gentle, tiercel, tercel, tassell, tarse, tercelet
- francuski: (1.1) tiercelet m
- holenderski: (1.1) tersel m, tarsel m, telsel m, tercelet m, tessel m, tiercelet m
- niemiecki: (1.1) Terzel m
- starofrancuski: (1.1) tiercel m
- włoski: (1.1) terzuolo m, terzolo m
- źródła: