sorte

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Sorte

sorte (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /sɔʁt/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gatunek, rodzaj, odmiana
(1.2) sposób
odmiana:
lp sorte, lm sortes
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sorte (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) los
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sorte (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przeznaczenie, los
(1.2) przypadek, szczęście, los
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
à má sorte, envidar forte
etymologia:
uwagi:
źródła:

sorte (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) los, przeznaczenie, fatum
(1.2) stan, sytuacja życiowa, życie
(1.3) przypadek
odmiana:
(1) lp sorte; lm sorti
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.2) avere / toccare in sorteotrzymać od życia
(1.3) per sorteprzypadkiemtirare a sortelosować, ciągnąć losy
synonimy:
(1.1) destino, fortuna, fato, fatalità, ventura
(1.2) condizione, stato, vita
(1.3) caso, combinazione, coincidenza
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: