pacha

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: pacchāpachá

pacha (język polski)[edytuj]

pacha (1.1)
wymowa:
IPA[ˈpaxa], AS[paχa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. wgłębienie pod stawem ramiennym
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Miał łaskotki pod pachami.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) dół pachowy
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pachwina f, paszka f
przym. pachowy
związki frazeologiczne:
ubaw po pachy
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Części ciała
tłumaczenia:
źródła:

pacha (język hiszpański)[edytuj]

biberones o pachas (1.1)
wymowa:
IPA[ˈpa.ʧ̑a]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) (Nikaragua i Salwador) butelka ze smoczkiem[1]
(1.2) (Honduras, Nikaragua i Salwador) pot. piersiówka[1]

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) f lp od: pacho
odmiana:
(1) lm pachas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) biberón
antonimy:
hiperonimy:
(1.2) botella
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. apachar
przym. pacho, pachaco
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) nah. patzoamiażdżyć, gnieść
uwagi:
źródła:

pacha (język suahili)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bliźniak
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz suahili, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.