lager

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: laagerLagerläger

lager (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) jasne piwo dolnej fermentacji

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) zob. lagier
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(2.1) Wieczorem znalazłam się w kobiecym lagrze B2, ale nie wiem, co działo się do wieczora[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) leżak, piwo leżakowe
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Henryk Grynberg, Drohobycz, Drohobycz, 1997.

lager (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈlɑːɡə] wymowa australijska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lager, jasne piwo dolnej fermentacji
odmiana:
(1.1) lm lagers
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lagering
przym. lagered up
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Lagerbier
uwagi:
źródła:

lager (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) magazyn[1]
(1.2) warstwa[1]
(1.3) techn. łożysko[1]

rzeczownik, rodzaj wspólny

(2.1) bot. wawrzyn[1]
odmiana:
(1.1-2) ett lager, lagret, lager, lagren
(2.1) en lager, lagern, lagrar, lagrarna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) lagerarbetare
(1.2) ozonlagersamhällslager
(1.3) kullager
(2.1) lagerbladlagerkrans
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(2.1) vila på sina lagrar
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 275, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.

lager (język turkmeński)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) obóz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lager (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
loger
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) wojsk. obóz[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Bielsko-Biała, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, 2004, ISBN 83-914917-8-1.