hår

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Haarhaarharharrhárhärhār

hår (język duński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈhɒˀ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) włos, włosy
odmiana:
(1.1) et hår, håret, hår, hårene
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. hár
uwagi:
źródła:

hår (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) włos, włosek
(1.2) włosy (na głowie)
odmiana:
(1.1) et hår, håret, hår, hårene lub et hår, håret, hår, håra
(1.2) (et) hår, håret
przykłady:
(1.1) Middagen var god, men jeg fant et hår i maten.Obiad był dobry, ale znalazłem włos w jedzeniu.
(1.2) Hippiene hadde langt hår.Hippisi mieli długie włosy.
składnia:
kolokacje:
(1.2) å vaske håretmyć głowęå børste håretczesać włosy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hår (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
IPA[hoːr] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) włos, włosek[1]
(1.2) włosy[1]
odmiana:
(1.1-2) ett hår, håret, hår, håren
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
tvätta håret → umyć włosyhårborste, nöthår, nöthårsmatta, hårkärl, hårstrå
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. hårig
związki frazeologiczne:
hänga på ett hår
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 206, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.