gast
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
gast (esperanto (morfem))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) gość
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. gasto, gastado, gastejo, gastiganto, gastiginto, gastejestro, gastamo, gastameco
- czas. gasti, gastigi, engastiĝi
- przym. gastama, gastigema, malgastama, negastama
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gast (język holenderski)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) gość
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gast (język staroangielski)[edytuj]
- warianty:
- gǣst
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1-3) a-tematyczna;
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gāst gāst dopełniacz gāstes gāsta celownik gāste gāstum biernik gāst gāst
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródłosłów dla średnioang. gost > ang. ghost[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑
Hasło „gost” w: Middle English Dictionary, red. Frances McSparran i in., University of Michigan Library, Ann Arbor 2000‒2018.
gast (język starofrancuski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) zniszczenie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
gast (język starosaksoński)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gość
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
gast (język staro-wysoko-niemiecki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) gość
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
gast (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1-2) en gast, gasten, gastar, gastarna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) spöke, vålnad, gengångare
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- zrost rzecz. gastkramande, gastkramning
- zrost czas. gastkrama
- zrost przym. gastkramande
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: