foyer

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Foyer

foyer (język polski)[edytuj]

foyer (1.1)
wymowa:
(spolszczona) ‹fuaje, zjawiska fonetyczne: akc. na ost.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) książk. teatr. sala lub hol obok sali teatralnej, koncertowej, konferencyjnej itp., gdzie przebywa publiczność lub uczestnicy konferencji w czasie przerw, antraktów; zob. też foyer w Wikipedii
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Przestronne foyer usytuowane na poziomie pierwszego piętra o powierzchni ok. 860 m², wykorzystywane jest na uroczyste przyjęcia po części artystycznej[1].
składnia:
(1.1) w foyer
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. foyerognisko[2]
uwagi:
por. przedsionek • hol • westybul
tłumaczenia:
źródła:
  1. z Internetu
  2. Hasło „foyer” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

foyer (język angielski)[edytuj]

a foyer (1.1)
wymowa:
wymowa kanadyjska?/i
bryt. IPA/ˈfɔɪ.eɪ/, X-SAMPA: /"fOI.eI/
amer. IPA/ˈfɔɪɝ/, X-SAMPA: /"fOI3`/
austral. IPA/ˈfoɪɘ/
?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) archit. foyer
odmiana:
(1) lp foyer; lm foyers
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) entrance hall
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. foyer
uwagi:
źródła:

foyer (język czeski)[edytuj]

foyer (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny lub nijaki

(1.1) archit. foyer
odmiana:
(1.1)
rodzaj męski nieżywotny
rodzaj nijaki
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. foyer
uwagi:
źródła:

foyer (język francuski)[edytuj]

un foyer (1.1)
wymowa:
IPA[fwa.je] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ognisko, palenisko
(1.2) przen. ognisko, centrum, środek
(1.3) ognisko domowe, rodzina
(1.4) palarnia
odmiana:
lp foyer; lm foyers
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. *focārium < p.łac. focariuspaleniskowy
uwagi:
źródła:

foyer (język słowacki)[edytuj]

foyer (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny lub nijaki

(1.1) archit. foyer[1]
odmiana:
(1.1) w rodzaju męskim lub w rodzaju nijakim nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. foyer
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „foyer” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.

foyer (język włoski)[edytuj]

un foyer (1.1)
wymowa:
IPA/fwaˈje/
podział przy przenoszeniu wyrazu: fo•yer
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) archit. foyer
odmiana:
(1.1) nieodm. lub lp foyer; lm foyers
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ridotto, atrio
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) sala
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. foyer
uwagi:
źródła: