kontur: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 30: | Linia 30: | ||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 42: | Linia 41: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[konturówka]] {{ |
: {{rzecz}} [[konturówka]] {{ż}}, [[konturóweczka]] {{ż}}, [[konturowość]] {{ż}} |
||
: {{czas}} [[konturować]] {{ndk}} |
: {{czas}} [[konturować]] {{ndk}} |
||
: {{przym}} [[konturowy]] |
: {{przym}} [[konturowy]] |
||
Linia 61: | Linia 60: | ||
* kaszubski: (1.1) [[kòntur]] {{m}}, [[òbcéch]] {{m}}, [[òbrët]] {{m}} |
* kaszubski: (1.1) [[kòntur]] {{m}}, [[òbcéch]] {{m}}, [[òbrët]] {{m}} |
||
* kataloński: (1.1) [[contorn]] {{m}} |
* kataloński: (1.1) [[contorn]] {{m}} |
||
* łotewski: (1.1) [[kontūra]] {{ |
* łotewski: (1.1) [[kontūra]] {{ż}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[Kontur]] {{ |
* niemiecki: (1.1) [[Kontur]] {{ż}}, [[Umriss]] {{m}} |
||
* portugalski: (1.1) [[contorno]] {{m}} |
* portugalski: (1.1) [[contorno]] {{m}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[абрис]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[абрис]] {{m}} |
||
* serbski: (1.1) [[контура]] {{ |
* serbski: (1.1) [[контура]] {{ż}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[kontur]] {{w}} |
* szwedzki: (1.1) [[kontur]] {{w}} |
||
* ukraiński: (1.1) [[контур]] {{m}} |
* ukraiński: (1.1) [[контур]] {{m}} |
||
Linia 78: | Linia 77: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 104: | Linia 102: | ||
: (1.1) en kontur, konturen, konturer, konturerna |
: (1.1) en kontur, konturen, konturer, konturerna |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 20:20, 9 lip 2019
kontur (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) linia, zarys kształtu
- (1.2) geogr. mapa z zaznaczonymi tylko liniami lądów, głównych rzek, gór itp.
- (1.3) szt. linia obwodząca dany motyw na malowidle lub rysunku, odgraniczająca płaszczyzny od siebie
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kontur kontury dopełniacz konturu konturów celownik konturowi konturom biernik kontur kontury narzędnik konturem konturami miejscownik konturze konturach wołacz konturze kontury
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. konturówka ż, konturóweczka ż, konturowość ż
- czas. konturować ndk.
- przym. konturowy
- przysł. konturowo
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) contour, outline
- bułgarski: (1.1) очертание n
- chorwacki: (1.1) obris m
- czeski: (1.1) kontura, obrys
- duński: (1.1) kontur w
- esperanto: (1.1) konturo
- francuski: (1.1) contour m
- hiszpański: (1.1) contorno m, perímetro m
- interlingua: (1.1) contorno
- kaszubski: (1.1) kòntur m, òbcéch m, òbrët m
- kataloński: (1.1) contorn m
- łotewski: (1.1) kontūra ż
- niemiecki: (1.1) Kontur ż, Umriss m
- portugalski: (1.1) contorno m
- rosyjski: (1.1) абрис m
- serbski: (1.1) контура ż
- szwedzki: (1.1) kontur w
- ukraiński: (1.1) контур m
- włoski: (1.1) contorno m
- źródła:
kontur (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) kontur
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kontur (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en kontur, konturen, konturer, konturerna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) konturteckning
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: