wychodzić za mąż: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m zalinkowałem osobno "se" i "marier" we francuskim; chyba nie powinno się tego linkować jako całości. będzie się źle sortowało <ważna mina> |
|||
Linia 5: | Linia 5: | ||
{{odmiana}} zob. [[wychodzić]] (''dok.'' [[wyjść]]); [[za]], [[mąż]] - nieodmienne |
{{odmiana}} zob. [[wychodzić]] (''dok.'' [[wyjść]]); [[za]], [[mąż]] - nieodmienne |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[Ewa]] ''wyszła za mąż''' |
: (1.1) ''[[Ewa]] '''wyszła za mąż''' [[za]] [[Adam]]a.'' |
||
{{składnia}} (1.1) ''~ [[za]] + ''B'' |
{{składnia}} (1.1) ''~ [[za]] + ''B'' |
||
{{kolokacje}} (1.1) ''~ [[za]] [[ktoś|kogoś]] |
{{kolokacje}} (1.1) ''~ [[za]] [[ktoś|kogoś]] |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
* chorwacki: (1.1) [[udati se]] |
* chorwacki: (1.1) [[udati se]] |
||
* duński: (1.1) [[gifte sig]] |
* duński: (1.1) [[gifte sig]] |
||
* francuski: (1.1) [[se marier]], [[épouser]] |
* francuski: (1.1) [[se]] [[marier]], [[épouser]] |
||
* grecki: (1.1) [[παντρεύομαι]] |
* grecki: (1.1) [[παντρεύομαι]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[casarse]], [[desposarse]] |
* hiszpański: (1.1) [[casarse]], [[desposarse]] |
||
* |
* islandzki: (1.1) [[gifta]]st (+{{C}}), |
||
* niemiecki (1.1) [[jdn.]] [[heiraten]] |
|||
* rosyjski: (1.1) [[выходить замуж]], {{pot}} [[жениться]] |
* rosyjski: (1.1) [[выходить замуж]], {{pot}} [[жениться]] |
||
* szwedzki: (1.1) [[gifta]] [[sig]] ([[med]]...) |
Wersja z 21:11, 5 cze 2008
wychodzić za mąż (język polski)
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- (1.1) wstępować w związek małżeński z mężczyzną
- składnia:
- (1.1) ~ za + B
- synonimy:
- (1.1) wydawać się za mąż; zostawać mężatką; poślubiać; wstępować/wstąpić w związek małżeński; zawrzeć/zawierać związek małżeński
- antonimy:
- (1.1) rozwodzić się; (o)żenić się
- wyrazy pokrewne:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) get married
- chorwacki: (1.1) udati se
- duński: (1.1) gifte sig
- francuski: (1.1) se marier, épouser
- grecki: (1.1) παντρεύομαι
- hiszpański: (1.1) casarse, desposarse
- islandzki: (1.1) giftast (+C.),
- niemiecki (1.1) jdn. heiraten
- rosyjski: (1.1) выходить замуж, pot. жениться
- szwedzki: (1.1) gifta sig (med...)