Preis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
PBbot (dyskusja | edycje)
stabelkowanie odmiany
Linia 7: Linia 7:
: (1.2) [[nagroda]]
: (1.2) [[nagroda]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
: (1) der ~, des Preises, dem ~, den ~; {{lm}} die Preise, der Preise, den Preisen, die Preise
|rodzaj = m
|Mianownik lp = Preis
|Dopełniacz lp = Preises
|Celownik lp = Preis
|Biernik lp = Preis
|Mianownik lm = Preise
|Dopełniacz lm = Preise
|Celownik lm = Preisen
|Biernik lm = Preise
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[die|Die]] [[Deutsch]]en [[verdienen]] [[viel|mehr]], [[aber]] [[die]] [[Preis]]e [[in]] [[Deutschland]] [[sein|sind]] [[relativ]] [[hoch|höher]].'' → [[Niemiec|Niemcy]] [[zarabiać|zarabiają]] [[dużo|więcej]], [[ale]] '''ceny''' [[w]] [[Niemcy|Niemczech]] [[być|są]] [[stosunkowo]] [[wysoki|wyższe]].
: (1.1) ''[[die|Die]] [[Deutsch]]en [[verdienen]] [[viel|mehr]], [[aber]] [[die]] [[Preis]]e [[in]] [[Deutschland]] [[sein|sind]] [[relativ]] [[hoch|höher]].'' → [[Niemiec|Niemcy]] [[zarabiać|zarabiają]] [[dużo|więcej]], [[ale]] '''ceny''' [[w]] [[Niemcy|Niemczech]] [[być|są]] [[stosunkowo]] [[wysoki|wyższe]].

Wersja z 19:13, 23 mar 2014

Preis (język niemiecki)

wymowa:
IPA[pʀai̯s]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) cena
(1.2) nagroda
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Die Deutschen verdienen mehr, aber die Preise in Deutschland sind relativ höher.Niemcy zarabiają więcej, ale ceny w Niemczech stosunkowo wyższe.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. preisen
związki frazeologiczne:
przysłowia: ohne Fleiß kein Preisbez pracy nie ma kołaczy
etymologia:
Poświadczone od XI. wieku śwn. prīs << st.franc. pris.
uwagi:
źródła: