wołać: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał en:wołać
tłum
Linia 32: Linia 32:
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ~ [[do]] [[telefon]]u, ~ [[kelner]]a
: (1.1) wołać [[do]] [[telefon]]u, wołać [[kelner]]a
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[wzywać]], [[prosić]]
: (1.1) [[wzywać]], [[prosić]]
Linia 44: Linia 44:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[call]]; (1.2) [[call]]; (1.3) [[shout]]
* esperanto: (1.1) [[voki]]
* esperanto: (1.1) [[voki]]
* francuski: (1.1,3) [[appeler]]; (1.2) [[s'appeller]]
* francuski: (1.1,3) [[appeler]]; (1.2) [[s'appeller]]

Wersja z 19:43, 27 cze 2013

wołać (język polski)

wymowa:
IPA[ˈvɔwaʨ̑], AS[vou̯ać]
znaczenia:

czasownik

(1.1) wzywać kogoś, kierować do kogoś głośne wołanie
(1.2) nazywać kogoś
(1.3) przekazywać coś krzykiem
odmiana:
(1) koniugacja I
przykłady:
(1.1) Tyle razy cię wołałem, a ty twierdzisz, że nic nie słyszałaś?
(1.2) W podstawówce wołali na mnieGałązka”.
(1.3) Niektórzy śmiali się, ale większość wołała: „zabierzecie go ze sceny!”.
składnia:
kolokacje:
(1.1) wołać do telefonu, wołać kelnera
synonimy:
(1.1) wzywać, prosić
(1.3) mówić, krzyczeć
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. wołacz
czas. przywoływać (przywołać), nawoływać, wołanie
związki frazeologiczne:
etymologia:
wołać o pomstę do nieba
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: