zakup: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodano esperanto: (1.1) aĉeto |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-zakup.wav}} |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== zakup ({{język polski}}) == |
== zakup ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈzakup}}, {{AS3|z'''a'''kup}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|ˈzakup}}, {{AS3|z'''a'''kup}} |
|||
: {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-zakup.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
Wersja z 07:29, 22 sty 2021
zakup (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
czasownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zakup zakupy dopełniacz zakupu zakupów celownik zakupowi zakupom biernik zakup zakupy narzędnik zakupem zakupami miejscownik zakupie zakupach wołacz zakupie zakupy
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) kupno
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. zakupić dk., kupić dk., kupować ndk., wykupić dk., odkupić dk.
- rzecz. kupiec m, kupowanie n, zakupy nmos
- przym. zakupiony, kupiony, wykupiony, zakupowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) shopping, purchase
- duński: (1.1) indkøb n, køb n
- esperanto: (1.1) aĉeto
- nowogrecki: (1.1) αγορά ż
- źródła: