Dyskusja wikisłownikarza:Ksymil/Archiwum: Różnice pomiędzy wersjami

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
Linia 292: Linia 292:


Nie uczestniczyłem w głosowaniu. Związek frazeologiczny to podobno utarte połączenie wyrazów, którego znaczenie nie jest sumą znaczeń poszczególnych słów, z których on się składa; fraza to rozbudowany frazeologizm, ma podobno mieć postać zdania lub równoważnika zdania, [http://pl.wikipedia.org/wiki/Fraza_(składnia)]. [[Wikipedysta:Ming|Ming]] ([[Dyskusja wikipedysty:Ming|dyskusja]]) 21:44, 23 kwi 2014 (CEST)
Nie uczestniczyłem w głosowaniu. Związek frazeologiczny to podobno utarte połączenie wyrazów, którego znaczenie nie jest sumą znaczeń poszczególnych słów, z których on się składa; fraza to rozbudowany frazeologizm, ma podobno mieć postać zdania lub równoważnika zdania, [http://pl.wikipedia.org/wiki/Fraza_(składnia)]. [[Wikipedysta:Ming|Ming]] ([[Dyskusja wikipedysty:Ming|dyskusja]]) 21:44, 23 kwi 2014 (CEST)

== Odp:Ukrywanie i gadżety ==

;[https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikipedysty:Peter_Bowman&oldid=4183535&diff=4185970#Ukrywanie_i_gad.C5.BCety Odp:Ukrywanie i gadżety]

Witam! Mamy tak od wtorkowej nocy, możliwe, że spowodowane aktualizacją MediaWiki. Na razie mogę tylko wskazać na rozwiązanie paliatywne, tj. wyłączenie [[Specjalna:Preferencje#mw-prefsection-editing|rozszerzonego paska narzędzi edycyjnych]], jak zasugerowałem Schatziemu w [[WS:Bar#Niedziałające gadżety|Barze]]. Szukam winowajcy w kodzie, choć poniekąd czekam również na poruszenie sprawy w Wikipedii, która już dziś otrzyma nową wersję oprogramowania. Pozdrawiam :), [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:02, 24 kwi 2014 (CEST)

Wersja z 14:02, 24 kwi 2014

Powitanie (mnie)

Don't speak Polish? Post {{User pl-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Witamy!
Cieszymy się, że udało Ci się do nas dołączyć! Na początek polecamy przydatne informacje:

Pamiętaj – zawsze możesz kogoś poprosić o pomoc. Chcąc skontaktować się z innym wikisłownikarzem, wpisuj się na stronę jego dyskusji – wtedy dana osoba otrzyma komunikat o wiadomości i z pewnością Ci odpowie. Możesz też porozmawiać z nami na żywo na serwerze Discorda (instrukcje w Wikipedii).

Mamy nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej! Zu (dyskusja) 12:12, 12 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Hej, czy mógłbyś podlinkować związek frazeologiczny? W wikisłowniku należy tak robić zawsze, bez wyjątku, zobacz np. kot. Wszystkie stałe wyrażenia linkujemy razem. Zrobiłabym to sama, ale nie wiem jak sobie poradzić z "אים/זי/זיי", lepiej byłoby to jakoś uprościć. Jeśli masz jakieś pytania, pisz śmiało. Pozdrawiam, miłej pracy! Zu (dyskusja) 12:18, 12 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Hej, powinieneś dodawać część mowy, czasownik / czasownik zwrotny w sekcji znaczenia, przed definicją, tak jak to jest np. w polskim tłumaczeniu tego hasła, rozkoszować się. Pozdrawiam, Zu (dyskusja) 12:41, 15 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Ad:באַבע

Ad:באַבע

Cześć. Nie bardzo rozumiem, dlaczego zastępujesz treść szablonami. Jest jakiś szczególny powód? Coś to zmienia? // user:Azureus (dyskusja) 06:19, 17 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Witam! Szablon SUBPAGENAME nie powinien pojawiać się w kodzie hasła, mogłoby to utrudnić późniejsze, maszynowe edycje. Poprawiłem tę drobnostkę we wzorcu, można go spokojnie używać :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:35, 17 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Odp:כאַפּט אים דער וואַטן־מאַכער

Odp:כאַפּט אים דער וואַטן־מאַכער

Optowałbym raczej za zasadą: jedna uwaga - jedna linijka. // user:Azureus (dyskusja) 20:10, 18 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Odp:Prośba o aktualizację wzorca

Odp:Prośba o aktualizację wzorca

Witam! Olaf zadeklarował przerwę od WS, pozwoliłem sobie odpowiedzieć za niego. Dodałem już brakujące sekcje do wzorca – całkiem o nich zapomniałem podczas ostatnich poprawek. Jeśli coś jeszcze zauważysz, daj znać :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:08, 22 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Dodawanie numeracji akurat w sekcji pokrewne nie ma większego sensu. W innych tak, w tej w 95% przypadków - bezcelowe. Ming (dyskusja) 16:23, 27 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Rozumiem. Ta anonimowa edycja to dodanie numerka w etymologii, nie pokrewnych. Czasami ma sens, zależy od definicji i ich liczby. Bardzo dużo zależy od tego, w której sekcji dodajesz numerek :). Jest niezbędny w synonimach, antonimach, kolokacjach. Pozdrawiam! Ming (dyskusja) 10:02, 28 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Ad:בגוואַלד

Ad:בגוואַלד

Witam. W pokrewnych nie powinno się wstawiać numeracji, chyba że aby wskazać różniące się etymologicznie znaczenia (zob. vela, llama, choć nie ma jeszcze jasno ustalonych zasad odnośnie formatu). Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 16:25, 27 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Witam! Zwykle nie dodajemy przypisów do nagłówka, więc przeniosłem ten jeden do definicji (pasowałby też do uwag jako zwykły wpis). Powodem jest prowadzenie botem listy możliwych nagłówków części mowy: spis „dozwolonych”, który można rozszerzać i spis wykrytych nagłówków niepasujących do poprzedniej listy. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 14:13, 29 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Też bym dał do uwag, decyzję pozostawiam Tobie :). Rzecz polega na tym, aby zachować jednolitość części mowy, choć – jak widać po listach AlkamidBota – jeszcze dużo zostało do zrobienia. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:58, 29 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Witam :). Po kolei:

  1. Panuje tendencja do umieszczania źródeł w przypisach; tak też zrobiłem (זאַנג). Mniej miejsca zajmują, a w dodatku wskazują na konkretną linijkę w sekcji „źródła” po umieszczeniu kursora na przypisie.
  2. Ten spis ma tylko charakter orientacyjny, nie jest ustaloną normą. Powstał zapewne po to, by zadbać choć w najmniejszym stopniu o jednolitość nagłówków (wcześniej je błędnie ograniczyłem do części mowy), które analizuje bot i spisuje w postaci listy dla łatwiejszej analizy, ale w żadnym wypadku nie dba samodzielnie o zawartość owych nagłówków w końcowym haśle – jest to żmudna robota, którą trzeba ręcznie wykonać. Listę tzw. „dozwolonych” wypełniają redaktorzy, którzy zauważyli brak w wybranym języku i chcą nadzorować format haseł, opierając się na wspomnianej liście roboczej.
  3. Jak wyżej – nie oznacza to, że dane rozwiązanie nie jest tolerowane, lecz to, że akurat w tym przypadku bot sobie nie poradził. Nagłówek w tej postaci jest jak najbardziej poprawny i tak też widnieje w zasadach nazewnictwa.

Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 18:21, 31 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Ad:צעזעצעניש

Ad:צעזעצעניש

Witam! Mam dwie uwagi:

  1. {{skrót1}} jest szablonem wewnętrznym, czyli przeznaczonym do wywołania wewnątrz innych szablonów, lecz nie bezpośrednio w wikikodzie hasła. W tym przypadku rozwiązałbym to w ten sposób: אויף צעזעצעניש + {{C}}.
  2. Związki frazeologiczne wynikają z połączenia dwóch lub więcej wyrazów, które osobno mają całkiem inne znaczenie. Z tego powodu linkujemy je zawsze razem i tworzymy nowe hasła, czyli powinno być [[אויף צעזעצעניש]] zamiast [[אויף]] [[צעזעצעניש]].

Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 15:09, 4 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

  • Wprowadziłem małe zmiany, m.in. zapis frazy „na złość” w jednym linku. Kwestia formatu jest często luźno traktowana w hasłach, dlatego można czasem spotkać pogrubienie w kolokacjach (chyba w niemieckim jest to nagminnie stosowane), inaczej oddzielone wyrazy, odstępy itd. W przypadku jidysz zaleca się unikanie pogrubień (vide wskazówki w WS:ZTH#Kursywa w przykładach), więc linkowanie tego samego hasła lepiej ograniczyć do sekcji „przykłady”.
  • Niedawno dyskutowano na temat frazeologizmów i innych związków wyrazowych, ale sprawa wciąż jest nierozstrzygnięta.
  • Przy okazji: jeżeli często będziesz korzystał ze źródeł bibliograficznych lub internetowych, można utworzyć dla nich szablon, aby ułatwić ich wstawianie w haśle (por. {{WSOonline}}). Niektóre już istnieją dla jidysz: Kategoria:Szablony źródeł (jidysz).
Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 19:27, 4 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
  1. Chciałem pokazać inny sposób formatowania tekstu spotykany np. w listach kolokacji, w którym ukośnik służy do oddzielania wyrazów lub wyrażeń o innym znaczeniu, a przecinek, podobnie jak np. w synonimach, stosuje się w wyliczaniu terminów zależnych, odnoszących się do tego samego znaczenia. Nie ma żadnej pisanej regułki której trzeba by się sztywno trzymać, więc można znaleźć różne zapisy i wszystkie będą poprawne – według uznania edytora.
  2. Jak wyżej – wedle uznania. Czasem jedno rozwiązanie wydaje się być lepsze od drugiego, ale najważniejsze jest to, by było wystarczająco zrozumiałe dla czytelnika. Ja dodaję dopiski w frazeologizmach, gdy mogą się pojawić trudności w interpretacji, co się nie zdarza w tym przypadku, ale i też nie zawadza :).
Oba szablony (Szapiro i Weinreich) można pozmieniać, mają znikomą liczbę linkujących. Co do nowych szablonów to chętnie pomogę, wystarczy że mi wskażesz, które trzeba utworzyć i ich ważniejsze informacje (zob. {{źródło}}). Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 00:28, 5 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Szablony źródeł

Odp:Odp: Ad:צעזעצעניש

Witam, oto szablony: {{Birnbaum1918}}, {{Harkavy1910}}, {{Harkavy1925}}, {{Lötzsch1992}}, {{NiborskiVaisbrot2002}}, {{RochkindSzkliar1940}}, {{Soldatov2009}}, {{Szapiro1984}} oraz {{Weinreich1968}}.

  • Słowniki z przedrukami przyjmują parametr rok, oznaczający datę przedruku; można również podać identyfikator ISBN za pomocą parametru isbn, o ile nie został już uwzględniony na Twojej liście.
  • Istniejące wcześniej wersje dwóch ostatnich szablonów zamieniłem na nowe, gdyż zostały użyte tylko w jednym haśle w przestrzeni głównej. Można bez problemu wprowadzać dane dotyczące późniejszych przedruków (patrz pkt 1).
  • Osobiście używałbym oszczędnie parametru hasło, gdyż i tak w pewien sposób wiadomo, że zwykle będzie to ten sam wyraz opisany na stronie. Szablony można w prosty sposób zmodyfikować według potrzeb; m.in. dałoby się w przyszłości jedną edycją w kodzie szablonu wymusić uzupełnienie owego parametru tak, aby wskazywał na tytuł strony (jeśli wcześniej edytor nie wypełnił go ręcznie).
  • Dodałem do gadżetu obsługującego wstawianie źródeł możliwość roższerzenia szablonu według własnych preferencji, pozwalając na podanie wspomnianych przez Ciebie dodatkowych, pustych parametrów (np. sekwencji |strony=|hasło=). Aby działało, należy wpisać odpowiedni kod do swojego common.js (przykład).

W razie potrzeby służę pomocą :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:39, 6 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Witam znów :). Dodałem obsługę bezpośrednich linków do strony słownika w szablonach {{Harkavy1925}} i {{RochkindSzkliar1940}}, aby nie trzeba było wpisywać całego adresu. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:49, 10 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
Tymczasowo zastosowałem drugie rozwiązanie, ale tylko po to, aby pokazać, jak by to wyglądało – problem podwójnej numeracji można bowiem obejść:
  • {{Harkavy1925}}: szablon automatycznie odejmuje różnicę w stronach (207 w aplikacji = 200 w publikacji).
  • {{Harkavy1910}}: w zależności od zakresu zarówno numer strony, jak i nazwa publikacji zostają odpowiednio dostosowane (id=62strona 46 słownika Yiddish-English, id=1137strona 4 słownika English-Yiddish).
Można oczywiście wstawić dodatkowy parametr, jak w Twojej pierwszej propozycji, zrobię więc tak, jak uznasz za stosowne :). Co do spacji przed ukośnikiem (<references />), to przyznam, że nie mam solidnych argumentów za jej wstawianiem. Sam to zacząłem robić, gdy zobaczyłem, że któryś z botów je poprawiał, ale dla nas nie ma żadnego znaczenia ([2]).
Jak zwykle, służę chętnie pomocą :). Pozdrawiam serdecznie, Peter Bowman (dyskusja) 15:05, 11 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

re: Transliteracja, transkrypcja, wymowa

Witaj, obawiam się, że więcej się dowiem z Twojego komentarza niż ty z mojej wypowiedzi. Nie wiedziałam, że nie powinniśmy umieszczać arabskich wyrazów z samogłoskami w szablonie transliteracji, zakładając, że "należy" w każdym z nich użyć wokalizacji, w ten sposób osiągając słowo z samogłoskami. Ale wtedy każdy z tych wyrazów musiałby z wokalizacją być zapisany. Dlaczego uważasz, że trzeba przenieść je do wymowy (bez żadnego szablonu wymowy), a nie do transkrypcji? Obawiam się, że taki sam błąd popełniowo w jakiejś ilości haseł hebrajskich...
Jidysz zajmował się przede wszystkim Wikipedysta:Joystick, ale i Wikipedysta:Meilenstein oraz Wikipedysta:Pioter. Aktualnie nieaktywni, niestety. Nie pamiętam reszty redaktorów, ale zerknij do Kategoria:User yi. Nie mogę powiedzieć, czy umieszczenie wpisu na ich stronie dyskusji wysyła maila do ich obecnej skrzynki pocztowej, ale możesz spróbować wysłać maila poprzez Wikisłownik. Aby to zrobić, wchodzisz na stronę użytkownika Wikipedysta:nazwa użytkownika, i po lewej stronie w zakładce Narzędzia masz opcję: "Wyślij e‐mail do tego użytkownika".
Może przejrzyj stronę YIVO http://www.yivoinstitute.org/. Tu znalazłam, że normą dla jidysz jest w:ISO 259. Kurczę, jestem zupełnie niedobrym doradcą w tej sprawie. Sama popełniłam błąd. Chciałabym Ci pomóc, ale nie czuję się kompetentnaw temacie transkrypcji/transliteracji. Zu (dyskusja) 18:08, 9 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Pamiętaj o dodawaniu tłumaczeń jidysz w hasłach polskich, w ten sposób łatwiej się do nich dostać--szukając hasła po jego tłumaczeniu. Zu (dyskusja) 12:04, 11 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
Cieszę się, że Joystick pomógł (przypuszczałam, że to zrobi :-)). Widzę, że aktywnie nikt się ostatnio arabskim nie zajmuje, ale Tommy Jantarek chodził kiedyś na arabski, może wie więcej w temacie transliteracji/transkrypcji/wymowy. Nie jest zbyt aktywny na Wikisłowniku, ale stale aktywny na Wikiźródłach. Nie byłoby problemu z dodaniem sekcji "transkrypcja", musiałby to tylko zrobić któryś z botów... Zu (dyskusja) 12:05, 15 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

jidysz

Hej. Dzięki za maila bo rzadko tu teraz zaglądam. Oczywiście chciałbym dalej rozwijać słownik jidysz, ale ze względu na wiele czynników natury osobistej nie mam niestety na to aktualnie czasu. Byłbym wielce rad gdybyś zechciał kontynuować to dzieło. Służę wszelką możliwą pomocą, sugestiami i wyjaśnieniami. Pozdrawiam --joystick [::ש::] 14:06, 11 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Redaktor

Hej, przynaję Ci uprawienia redaktora, myślę, że już sprawnie się poruszasz na Wikisłowniku. Pozdrawiam, miłej pracy! Zu (dyskusja) 14:44, 15 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Znak chiński

Hej, niestety nie jestem stuprocentowo pewna, bo nigdy nie zajmowałam się chińskim, ale z obserwacji powstawania haseł, wydaje mi się, że jeśli chcesz dodać znaczenie w znaku chińskim, musisz zrobić to w nowym haśle w języku chińskim... Tak jak tu czy tu. Pozdrawiam, Zu (dyskusja) 12:04, 16 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Nie mam nic przeciwko pytaniom :-).
Ale mi wstyd. Najwyraźniej trzeba robić, tak jak Ty zrobiłeś: traktować znak chiński jak "użycie międzynarodowe" i dodawać uniwersalne znaczenie. Dziwiło mnie po prostu, dlaczego tak mało jest tych znaczeń i czemu edytorzy chińskiego zawsze dodają tam nowe hasło. Dawno nie zaglądałam do zasad, powinnam była... W takim razie miłej pracy i nie będę się więcej wypowiadać nt. chińskiego. Pozdrowienia! Zu (dyskusja) 16:40, 16 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Jeszcze o szablonach

Odp:Jeszcze o szablonach

Witam. Zmieniłem nazwę parametru, więc teraz mamy id zamiast strony. Wszystko wciąż działa tak samo, a w istniejących wywołaniach szablonu nie trzeba niczego zmieniać. Chyba że chcemy przywrócić obsługę parametru strony, ale w sposób odwrotny niż dotychczas (podajemy rzeczywistą stronę w publikacji, a podlinkuje nam do tej samej plus siedem), co również da się zrobić.

Oczywiście, że możesz zgłaszać następne szablony, chętnie pomogę :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:48, 18 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Gotowe: {{Weinreich1968}}, {{Finkel}}, {{DWDS}} oraz {{Yiddishonline}}. We wszystkich można pominąć wpisanie parametru hasło, aby szablon pobrał nazwę strony. W Yiddishonline podlinkowałem bezpośrednio do strony opisowej danego hasła. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 23:44, 22 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Wzorzec hasła jidysz

Odp:Wzorzec hasła jidysz

Zrobione: {{yi-hasło}}. Odnośnie ukrywania pól, możesz tymczasowo wkleić poniższą linijkę w swoim Common.js:

mw.loader.load('//pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikipedysta:Peter_Bowman/hide-empty-fields.js&action=raw&ctype=text/javascript');

Dla pewności wyłącz też gadżet „Zakładka do ukrywania niewypełnionych pól” w preferencjach (poprzedni skrypt to w dużej mierze tylko kopia). Postaram się go naprawić, gdy znajdę czas. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 21:02, 27 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Hej, czy mógłbyś być tak miły i dodać znaczenia do tego hasła? Bardzo bym chciała je znać, ale nie czuję się kompetentna żeby zrobić to samodzielnie :-). Zu (dyskusja) 00:03, 29 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Prośba o weryfikację hasła

Hej, witaj Ksymil! Znalazłam takie hasło צאָם,צאַם i zastanawiam się po co tam ten przecinek, czy to jeden termin niechcący przedzielony przecinkiem, czy też dwa odrębne hasła. Czy mógłbyś je zweryfikować? Zu (dyskusja) 17:36, 4 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Dzięki wielkie! Czasami zaglądam do niezweryfikowanych jidysz [3] i faktycznie to hasło było jednym ze straszniejszych ;-). Jeśli chciałbyś kiedyś je poweryfikować, daj znać to pomogę, będzie szybciej. Pozdrawiam! Zu (dyskusja) 16:27, 7 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Tylko nie zmuszaj się za bardzo do sprawdzania tych haseł, bo się zmęczysz i zniechęcisz. Właśnie dlatego zaproponowałam, że mogłabym Ci pomóc przy weryfikacji; użyłabym do tego słowników zgromadzonych w naszych źródłach. Nie rozbudowywałabym ich jakoś szczególnie, jedynie sprawdzałabym czy nie ma błędów i czy hasło jest weryfikowalne; zacznę od końca tego zbioru, żeby nie przeszkadzać ;-). Czego nie mogę zweryfikować, tego nie będę edytować, w tej sposób szablon ten będzie w takich hasłach cały czas widnał. Co Ty na to? Zu (dyskusja) 15:41, 8 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Wyszukiwanie zaawansowane

Odp:Wyszukiwanie zaawansowane

Witam! Najprościej będzie przeszukać botem całą listę słów jidysz, bo niestety takiej opcji w wyszukiwarce nie widzę. Wystarczy, że podasz mi listę znaków, a ja taki spis wygeneruję :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:44, 8 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Przepraszam, doprecyzuję: istnieje możliwość wyszukiwania danej sekwencji znaków w artykule, ale zauważyłem, że nie działa jeszcze zbyt dobrze, gdy chcemy znaleźć tekst wygenerowany przez szablony (np. {{IPA}}). Aby szukać tylko w obrębie haseł w jidysz, wpisz ciąg_znaków incategory:"jidysz (indeks)" w Specjalna:Szukaj, zaznaczywszy najpierw opcję „Nowe wyszukiwanie” w funkcjach eksperymentalnych (spis opcji). Bardziej skomplikowane kwerendy trzeba jednak wykonać botem; dla przykładu utworzyłem Wikipedysta:Ksymil/jidysz - błędy w IPA (na razie ze wspomnianym znakiem ŋ). Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 00:13, 9 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

די קאַסעטע

די raczej niepotrzebne w tym haśle, prawda? Zu (dyskusja) 15:28, 16 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

re : דעקטוך

Przepraszam, za szybko zareagowałam i przyjęłam sobie pośpiesznie, że to n. = noun (Part of Speech). Dopiero po Twojej edycji uświadomiłam sobie, że to neutral. Pozdrawiam, dziękuję za poprawkę! Zu (dyskusja) 16:45, 16 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Znak chiński 否

Wikipedystka:ShenMi MeiRen jest bardzo skoncentrowana na chińskim, ja się zajmuję czym popadnie ;). Tak, lepiej te znaczenia dodawać w znaku. Nie przejmuj się za to faktem, że "oczekuje się" dodania sekcji w każdym języku używającym znaku chińskiego. Wystarczy spojrzeć na nasze hasła, żeby wiedzieć, że edytorzy to ignorują. Chociażby . Możesz dodawać po prostu chiński standardowy i to wszystko. Ming (dyskusja) 10:21, 17 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

W odpowiedzi na problem znaczeniowy - ja pomijam, wychodząc z założenia, że 1) poniżej są hasła w odpowiednich językach (jak są...) 2) chiński znam, japońskiego też liznęłam, ale koreański jest mi obcy - stąd i tak nie wiem, czy znaczenie jest "uniwersalne"... oczywiście, jeśli chcesz, możesz dodawać wg swojej najlepszej wiedzy. ja zwykle coś dodając w sekcji "chiński" weryfikowałam co jest w sekcji "znak", ale nie pamiętam już kiedy ostatnio de facto coś tam dodałam/usunęłam :)
(to pisalam ja, Wikipedystka:ShenMi MeiRen. niestety, coś się spusło z logowaniem, i nie umiem dostać się do mojego konta. widział ktoś gdzieś admina?)
uf. no juz dziala. pewnie za czesto zmieniam daresy IP. albo coś ;) 神秘美人 (dyskusja) 10:54, 20 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Prośba o weryfikację געבוירן

Hej Ksymil, czy mógłbyś sprawdzić czy ten wyraz jest faktycznie czasownikiem a nie rzeczownikiem (urodziny)? Zu (dyskusja) 15:17, 18 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

O, tu podobnie--problem z częścią mowy. Zu (dyskusja) 15:24, 18 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Dziękuję bardzo. Pozwolisz, że będę zgłaszać Ci takie kłopotliwe hasła :-). Mam nadzieję, że będzie ich jak najmniej! Czy to oznacza, że powinnam przystopować? Sporo haseł przepuszczam; nie weryfikuję ich, kiedy coś wzbudza moje wątpliwości.
Co do logowania ShenMi MeiRen to myślę, że to musiał być jakiś problem indywidualny jej przeglądarki, np. blokada ciasteczek, skoro wszyscy inni użytkownicy byli w stanie się zalogować normalnie (co było widać na OZ). Zu (dyskusja) 11:18, 20 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Bardzo mi się podoba taka współpraca! Właśnie dlatego się spieszę z weryfikacją: moim zamiarem jest sprawdzenie wszystkiego (zobaczymy czy dam radę), tak abyś Ty potem mógł spokojnie w swoim tempie przeglądać sobie linkujące do szablon:jidyszbot beze mnie kręcącej Ci się pod nosem. Eliminuję z tychże linkujących hasła "oczywiste", proste w weryfikacji, nie budzące wątpliwości.
Zastanawiam się nad zgłaszaniem haseł "kontrowersyjnych", z rażącym błędem/sprzecznością w Twojej dyskusji; nie wiem ile tego będzie, ale teoretycznie: ciągle otwierałabym nowy wątek o tym samym temacie? Hm. Może zróbmy tak: ktoś z nas założy w brudnopisie (Wikipedysta:nazwa_użytkownika/brudnopis) sekcję mającą zawierać takie hasła, będzie je uzupełniać, a druga osoba doda tę stronę do swoich obserwowanych (kliknięcie na gwiazdkę na górze strony, w zakładkach, po "Czytaj", "Edytuj", "Wyświetl stronę"). Co Ty na to? Powiedz co dla Ciebie wygodniejsze, ja nie mam jakiś szczególnych preferencji. Wtedy miałbyś tę listę od ręką i weryfikował sobie zależnie od możliwości i wolnego czasu. Zu (dyskusja) 17:29, 21 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Strrrrasznie dużo czasowników do weryfikacji :-). Przekierowujesz z form zwrotnych, prawda? אויפֿהייבן זיך i אויסטאָן זיך -- słusznie czy niesłusznie? Zu (dyskusja) 18:27, 21 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Postać frazeologizmów jako odrębnych haseł

Odp:Postać frazeologizmów jako odrębnych haseł

Śmiało! Byle zrozumiale... // user:Azureus (dyskusja) 23:20, 22 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

Czasem źle dobieram słowa... Jest ok. // user:Azureus (dyskusja) 16:03, 23 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Nie słoneczkuj mi tu, bo jeszcze sobie coś o nas pomyślą;) // user:Azureus (dyskusja) 16:13, 23 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

re: Hasła jidyszowe

1. Ok, już dodałam 3 hasła :-). Fajne to, bo możesz je weryfikować kiedy chcesz, będą sobie tam spokojnie czekać.
2. Z niektórymi hasłami slangowymi pojawia się problem weryfikalności hasła, czasami jego występowanie jest bardzo ograniczone. Kiedyś parę razy w hasłach slangowych zastanawialiśmy się nad ich popularnością, paru redaktorów wypowiadało się na temat znajomości danego wyrażenia, popularności, występowania itd. Z jedną osobą ciężko to ustalić; mam wrażenie, że to bardzo kwestia bardzo indywidualna. Tak, definicje 1.2 i 1.8 są zbieżne; wg mnie nawet przykład do 1.8 mógłby być przykładem ilustrującym def. 1.1. Co do wiszącego komputera :-) -- już tu pojawia się problem, bo ja mam wrażenie, że "mój komputer wisi" nie jest jakieś szalenie popularne, ale w google ma https://www.google.fr/search?q=%22komputer+wisi%22&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&channel=fflb&gfe_rd=ctrl&ei=W6ULU5DZCseYjAe0xoGAAg&gws_rd=cr ok. 3 300 wyników...
4. Tak, to wyrażenie w języku francuskim funkcjonuje dosłownie i przenośnie. Pyłek może wisieć w powietrzu. Widzę, że pojawia się też forma "flotter dans l’air", ale lepiej jej unikać; "flotter en l’air" lub "flotter dans les airs". Znaczenie jidyszowe ma prawo być tylko idiomatycznym, nie ma w tym nic dziwnego; francuska etymologia nie musi się z nim pokrywać w 100%.
Ok, to ja sobie poweryfikuję ;-). Serdeczne pozdrowienia, Zu (dyskusja) 21:05, 24 lut 2014 (CET).[odpowiedz]

bardzo przepraszam, że się wtrącam, ale IMHO temu od przykładu (1.9) w wisieć chodziło o to, że jakiś program się... zwiesił/zawiesił. i nie działa. i wtedy się go zabija faktycznie - w sensie zabija się proces. no. ale moim zdaniem to jest bardzo brzydka kalka językowa...z tym zabijaniem. z drugiej strony znam takich, co zamiast zabijać, killują, i sama nie wiem, co gorsze ;) 神秘美人 (dyskusja) 16:00, 27 lut 2014 (CET)[odpowiedz]

coś komuś wisi i powiewa na wisieć i powiewać ‎

Hej Ksymil, skąd pomysł o przeniesieniu tej strony? Zu (dyskusja) 16:32, 1 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Moja strata, zgłosiłam się miesiąc za późno, nie wiedziałam o dyskusji. Zazwyczaj gdy zaczynam jakiś wątek w Barze, zostaje zignorowany, więc raczej tam nie wchodzę ostatnio zbyt często. Fakt, wypełniacz "coś" i "ktoś" brzmi nieciekawie. Zastanawiam się tylko czy przeniesienie coś komuś wisi do wisieć i powiewać jest najlepszym z możliwych rozwiązań. Sama przeniosłabym do wisi i powiewa, bo tylko taka forma występuje, ten związek się nie odmienia, ew. czas przyszły i przeszły. Ja nie wiszę i nie powiewam ani Ty nie wisisz i nie powiewasz ;-). wisieć i powiewać sugeruje odmienność, mam wrażenie. Zu (dyskusja) 16:47, 1 mar 2014 (CET)[odpowiedz]
O, naprawdę?! Nie spotkałam się z użyciem w drugiej osobie. W takim razie wycofuję to co napisałam, nie mam nic przeciwko przeniesieniu do wisieć i powiewać. Chcesz zachować przekierowania z form z coś ktoś czy wyrzucić? Jeśli chcesz żeby strona/przekierowanie zostało usunięte, dodawaj szablon {{ek}}. Możesz dać w nim uzasadnienie, lub nie. Zu (dyskusja) 18:25, 1 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Ukrywanie menu bocznego

Odp:Ukrywanie menu bocznego

Witam! Z jakiej przeglądarki korzystasz? Na pewno nie masz dodatkowego znaczka na lewym dolnym rogu (jest łatwy do przeoczenia)? Peter Bowman (dyskusja) 14:14, 6 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

To chyba „Skrót rozwiń” (sekcja Przeglądanie stron), który blokuje u mnie jeszcze parę innych gadżetów i na dodatek nie działa. Peter Bowman (dyskusja) 18:34, 6 mar 2014 (CET)[odpowiedz]
Już powinno być OK. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 20:02, 6 mar 2014 (CET)[odpowiedz]
Hmm ten guzik powinien służyć do zapisywania ustawień widoczności lewego paska w ciasteczkach, ale raczej nie do końca działa. Zobaczę później, czy da się naprawić. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 14:49, 8 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Ad:clave

Odp:Ad:clave

Z tego co widzę to mamy (częściowo w artykułach, częściowo w sferze propozycji) "związek wyrazów w funkcji przymiotnika", "związek wyrazów w funkcji przydawki", "związek wyrazów funkcjonujących jak przymiotnik", "wyrażenie przymiotnikowe", a na angielskim Wikisłowniku napisaliby po prostu "przymiotnik". Spróbowałem wyrazić jakieś zdanie w Barze, choć naprawdę nie czuję się tu kompetentny. Ja bym tylko chciał, żeby było konsekwentnie, żeby dało się pozmieniać to maszynowo botem. Pozdrawiam serdecznie, Olaf (dyskusja) 11:58, 7 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

poprawki w zasadach

Spróbowałem uwzględnić wszystkie wspomniane przez Ciebie poprawki: [4]. Zapraszam do samodzielnego wykonywania poprawek stylistycznych, jedynie poprawki merytoryczne wypada skonsultować w Barze. :-) Olaf (dyskusja) 16:29, 7 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:jasny jak słońce

Odp:jasny jak słońce

Nigdy nie słyszałem takiego wyrażenia jak jasny jak słońce, natomiast w słownikach wszelkiej maści są frazeolgizmy coś jest jasne jak słońce (tu pomijam argumenty dyskusji o celowości zamieszczania "cosiów" i "ktosiów"). Prawdą jest, że zazwyczaj używamy tego wyrażenia jako równoważnika zdania. Sprawa nie jest aż tak prosta. Może należałoby się zastanowić, czy jest to zawsze przymiotnik, czy może też przysłówek/wykrzyknik. Jeżeli w odpowiedzi na pytanie lub potwierdzając opinię mego rozmówcy powiem jasny jak słońce, to nie będzie to zrozumiałe. Problem w tym, że słowo jasne może występować w roli przysłówka (niektórzy mówią, że wykrzyknika) zamiast oczywiście, naturalnie. Kładąc większy nacisk w naszej wypowiedzi możemy powiedzieć jasne jak słońce. W pragmatyce, jako równoważnik zdania, zawsze będzie w rodzaju nijakim. Można byłoby też zastanowić się, czy można tu umieścić przymiotnik w stopniu wyższym i czy wydźwięk tego wyrażenia byłby taki sam. Wyrażenie nowogreckie umieszcza obok siebie dwa potęgujące się rzeczowniki (światło, latarnia) i na pewno nie stopniuje się; i nigdy nie występuje w funkcji przydawki ani w porównaniach. Dlatego bardziej odpowiada rodzajowi nijakiemu, jako równoważnik zdania. W hiszpańskim jest inaczej, bo już sam przymiotnik claro stopniuje się: más clarojaśniejsze. Tyle na razie. Jestem otwarty na Twoje argumenty. --Richiski (dyskusja) 09:07, 12 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Otworzyłem stronę dyskusji przy haśle jasny jak słońce. Co dwie głowy, to nie jedna. Poczekajmy, a może coś z tego wyjdzie. --Richiski (dyskusja) 09:57, 12 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Chomsky

Na temat czołobitności wobec Chomskiego napisałem w Barze oczywiście ironicznie (stąd uśmieszek na końcu tamtej wypowiedzi w nawiasie), choć jednak uznanym autorytetem jest.

Prywatnie chętnie bym popolemizował z postulatami autora tekstu, jaki mi podesłałeś. Twierdzi on w skrócie, że Chomsky gmatwa sprawę, bo wszystkie zjawiska, które opisuje daje się opisać także w kategoriach reguł dotyczących przypadków, części mowy, itp.. Jasne jak słońce! Daje się. Siła pomysłu Chomskiego nie leży w tym, że wyjaśnia coś, czego wyjaśnić się wcześniej nie dało, tylko w tym, że zauważa iż (prawie) wszystkie te reguły gramatyczne opisujące język, to szczególne przypadki reguł podstawień fraz.

Autor artykułu przywołuje chemię. Ok, to ja też przywołam. Chemia świetnie funkcjonowała i bez tablicy Mendelejewa. Układ okresowy pierwiastków nie wniósł zatem niczego do wiedzy o regułach łączenia się pierwiastków ze sobą, czego nie wiedziano by już wcześniej. Jego siła leży jednak w tym, że usystematyzował te reguły, odkrywając w nich szczególne przypadki szerszych zasad; znalazł ich wspólny mianownik. Z Chomskim i regułami łączenia się ze sobą wyrazów jest tak samo.

Oczywiście to moja prywatna opinia, można się z nią nie zgadzać. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 13:03, 13 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Ukrywanie pustych pól

Odp:Ukrywanie pustych pól

Witam! Trochę niestety nabroiłem: sądziłem, że pójdzie gładko, a tu Firefox się buntuje z niewiadomych przyczyn. Spróbuję w najbliższych dniach znaleźć usterkę albo inaczej to rozwiązać; przez ten czas możesz przywrócić kod w common, nie zapominając o wyłączeniu gadżetu w preferencjach. Przepraszam za utrudnienia i pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 18:14, 13 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

głosowanie

Założyłem formalne głosowanie: Wikisłownik:Głosowania/związki wyrazów. Zapraszam do oddania głosu. Dymki informacyjne postaram się dodać, choć na pewno nie natychmiast. :-) Olaf (dyskusja) 00:34, 15 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Odp:Źródła i części mowy

Odp:Źródła i części mowy
  • Już próbowałem cztery lata temu wstawić do szablonu źródła te references. Niestety nie działa: [5]. Stanęło na tym, że jeśli ktoś zapomni, to Olafbot poprawia.
  • Generalnie nie trzeba absolutnie wszystkiego głosować, ani wszystkiego wpisywać do zasad, na ogół wystarczy konsensus w Barze, jak na Wikipedii, ale jeśli coś jest kontrowersyjne, to czasem zagłosować warto. Myślę, że poprawiać części mowy w artykułach można i bez głosowania, tylko jeśli poprawianie dotyczy 20 tysięcy artykułów, i decyzji, z którą niekoniecznie wszyscy się musieli zgadzać, to już wolałem zagłosować. W dozwolonych częściach mowy dodałem ikonki sortowania w nagłówku tabeli. Mam nadzieję, że botowi Alkamida ta zmiana nie przeszkadza. To co wygląda na pojedynczy apostrof to tak naprawdę napis ''{{phrasal verb}}'' w angielskim oraz ''{{szwedzki czasownik frazowy}}'' w szwedzkim, tylko najwyraźniej one się nie wyświetlają poza artykułami.

Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 09:28, 26 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Jeszcze jeśli chodzi o maksymalną standaryzację – tak, dobrze byłoby mieć jak najmniejszą liczbę tych części mowy, zarówno dla spójności słownika (ta sama rzecz powinna być wszędzie tak samo nazywana), jak i z przyczyn technicznych – ułatwiłoby to ewentualne wprowadzenie automatycznie generujących się spisów treści dla poszczególnych części mowy w ważniejszych językach. Za te spisy zabierał się już i Alkamid i ja i Peter, jednak na razie jakoś żaden z nas nie doprowadził sprawy do końca. Alkamid zaczął przynajmniej akcję standaryzowania części mowy, jednak trwa to już dwa lata i końca tej standaryzacji też nie widać. Chyba po prostu jest to bardzo nudne i żmudne zajęcie, za które nikomu nie chce się poważnie zabrać. Olaf (dyskusja) 10:32, 26 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Nie jestem pewien co masz na myśli mówiąc o "podpolach". Jeśli chodzi tylko o sposób interpretowania przez bota linijki ze znaczeń w której jest część mowy, ale bez zmian w artykułach, to zapewne można by to tak zrobić, choć nie jestem pewien, czy rzeczywiście byłoby to lepsze niż obecna wersja z listą AlkamidBota i drugą listą zmian do automatycznego przeprowadzenia. Jeśli zaś chodziło o faktycznie przerobienie sposobu zapisu części mowy we wszystkich artykułach na nowy szablon złożony z podpól, to takie podejście w kwestii porządkowania niewiele daje – takie przerobienie mógłby w praktyce wykonać tylko bot, więc musiałby on sobie najpierw poradzić ze wszystkimi istniejącymi zapisami części mowy, a skoro by już sobie umiał poradzić, to nie potrzebowalibyśmy tych części mowy przerabiać. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 11:36, 31 mar 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Prośba o kolejne szablony źródeł

Odp:Prośba o kolejne szablony źródeł

Gotowe: {{Wajnblat2008}}, {{WeinreichHistory}}, {{Vasmer1986}}. Podałem również nowy adres w {{Vasmer'sSEonline}} (jeżeli jest dostępna wersja zeskanowana, można ją umieścić zamiast obecnej). Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 21:07, 27 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Się

Witaj! Gdy jeszcze byłam studentką filologii polskiej, mój wykładowca, specjalista od językoznawstwa normatywnego (późniejszy recenzent jednej z moich prac naukowych), powiedział takie zdanie: "Gdyby Mickiewicz żył w obecnych czasach, pewnie jakiś niedouczony korektor poprawiłby mu Pana Tadeusza na: Litwo, ojczyzno moja, ty jesteś jak zdrowie, ile cenić trzeba cię, ten tylko dowie się, kto stracił cię, po czym zrobił wykład o miejscu zaimka się w zdaniu i o szyku w polszczyźnie w ogóle (wcale nie jest on zawsze dowolny, jak niektórzy twierdzą). :-) W podanym przeze mnie źródle jest napisane dokładnie tak: "(...) polszczyźnie właściwa jest pozycja przedczasownikowa [zaimka się], tzn. On się umył, nie zaś On umył się" (Edward Łuczyński, Jolanta Maćkiewicz, Językoznawstwo ogólne. Wybrane zagadnienia, wyd. II rozszerzone i uzupełnione, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2002, s. 112). Nie ma żadnej różnicy, czy podane zdanie byłoby bardziej rozbudowane.

Jakkolwiek umieszczanie się po czasowniku jest powszechne (większość ludzi nie zajmuje się językoznawstwem i nie widzi różnicy pomiędzy przykładowymi zdaniami), uważam, że Wikisłownik powinien propagować wzorce zachowań językowych, dlatego pozwoliłam sobie zamieścić taką uwagę, popartą oczywiście źródłem naukowym. Zwróć uwagę, że użyłam słowa powinien, co nie znaczy, że Polacy tak zawsze mówią, tylko że według norm tak należałoby mówić. Językoznawcy dopuszczają np. akcentowanie matematyka w mowie potocznej, a jednak Wikisłownik podaje akcentowanie wzorcowe. Słyszymy często np. sie robi, czy jednak taką frazę będziemy podawać za wzór?

Oczywiście są przypadki, w których zaimek się wystąpi wyłącznie po czasowniku, ale to są wyjątki, np. ze względu na zasadę mówiącą o tym, że się nie może się pojawiać na początku zdania.

Co do przykładów w haśle – zdanie Anna umyła się jest rażąco niepoprawne.

Oczywiście możesz się nie zgadzać z opinią językoznawców, którzy napisali podręcznik Językoznawstwo ogólne, możesz nie zgadzać się z moim wykładowcą, profesorem językoznawstwa, możesz usunąć uwagę dodaną przeze mnie, możesz w ogóle zrobić, co chcesz. Ja jakiś czas temu zrezygnowałam z udziału w projektach Wikimedia i mogłam odpisać Ci wyłącznie dlatego, że nie wyłączyłam powiadomień o wiadomościach na stronie dyskusji (zaraz to uczynię) i dostałam e-mail, że ktoś do mnie napisał. :-) Pozdrawiam i życzę miłego dnia. Alessia (dyskusja) 16:30, 2 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:I kolejna prośba...

Odp:I kolejna prośba...

Gotowe: {{Tiszczenko}}. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 13:50, 20 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Brakujące hasła jidyszowe oraz tabele odmian

Odp:Brakujące hasła jidyszowe oraz tabele odmian
Ad 1.1 Ok, postaram się to zrobić, nie obiecuję że szybko, bo jeszcze jestem Ci winny dymki przy frazach.
Ad 1.2 Bo przy tych rankingach bot nie podąża za przekierowaniami, a na stronie z której przekierowujemy jest tylko napis #REDIRECT, czyli nie ma żadnej sekcji, w tym jidysz, i efekt jest jaki jest. Ok, może się uda jakoś poprawić.
Ad 2. Ale jak to wpisać w tabelę? I czy na pewno trzeba, w końcu rodzajowi męskiemu w liczbie pojedynczej odpowiada ten męskoosobowy w mnogiej, a żeńskiemu i nijakiemu – niemęskosoobowy. Na dodatek polska gramatyka jest tak pokręcona, że rodzaj męski w liczbie pojedynczej rozdziela się na trzy rodzaje, z których jeden też się nazywa męskoosobowy, ale to jest inny męskoosobowy niż w mnogiej. Może lepiej nie ruszajmy tego, bo tabelka się tylko zaciemni... Olaf (dyskusja) 22:54, 21 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Re: związki frazeologiczne

Nie jestem pewien, czy mogę. Zwłaszcza że zdarzają się i takie przypadki. Olaf (dyskusja) 11:28, 23 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

na złamanie karku

Nie uczestniczyłem w głosowaniu. Związek frazeologiczny to podobno utarte połączenie wyrazów, którego znaczenie nie jest sumą znaczeń poszczególnych słów, z których on się składa; fraza to rozbudowany frazeologizm, ma podobno mieć postać zdania lub równoważnika zdania, [6]. Ming (dyskusja) 21:44, 23 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Ukrywanie i gadżety

Odp:Ukrywanie i gadżety

Witam! Mamy tak od wtorkowej nocy, możliwe, że spowodowane aktualizacją MediaWiki. Na razie mogę tylko wskazać na rozwiązanie paliatywne, tj. wyłączenie rozszerzonego paska narzędzi edycyjnych, jak zasugerowałem Schatziemu w Barze. Szukam winowajcy w kodzie, choć poniekąd czekam również na poruszenie sprawy w Wikipedii, która już dziś otrzyma nową wersję oprogramowania. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 14:02, 24 kwi 2014 (CEST)[odpowiedz]