posiadłość: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
|||
Linia 44: | Linia 44: | ||
* arabski: (1.1) [[ملك]] {{m}}, [[منزل]] {{m}}, [[عقار]] {{m}} |
* arabski: (1.1) [[ملك]] {{m}}, [[منزل]] {{m}}, [[عقار]] {{m}} |
||
* duński: (1.1) [[sted]] {{n}} |
* duński: (1.1) [[sted]] {{n}} |
||
* esperanto: (1.1) [[bieno]]; (1.2) [[posedaĵo]] |
|||
* francuski: (1.1) [[bien]] {{m}}, [[possession]] {{ż}}, [[propriété]] {{ż}}, [[domaine]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[bien]] {{m}}, [[possession]] {{ż}}, [[propriété]] {{ż}}, [[domaine]] {{m}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[fundo]] {{m}}, [[dominio]] {{m}}, [[posesión]] {{ż}} |
* hiszpański: (1.1) [[fundo]] {{m}}, [[dominio]] {{m}}, [[posesión]] {{ż}} |
Wersja z 20:04, 14 maj 2020
posiadłość (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) teren i zabudowania należące do kogoś
- (1.2) daw. posiadanie czegoś[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik posiadłość posiadłości dopełniacz posiadłości posiadłości celownik posiadłości posiadłościom biernik posiadłość posiadłości narzędnik posiadłością posiadłościami miejscownik posiadłości posiadłościach wołacz posiadłości posiadłości
- przykłady:
- (1.1) Posiadłość mojego pradziadka obejmowała dworek i 100 hektarów lasu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) posiadłość tabularna • posiadłość ziemska
- synonimy:
- (1.1) nieruchomość, posesja, majątek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. posiadanie n, posiadaczka ż, posiadłości
- czas. posiadać
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) estate, property, possession, rzad. casa
- arabski: (1.1) ملك m, منزل m, عقار m
- duński: (1.1) sted n
- esperanto: (1.1) bieno; (1.2) posedaĵo
- francuski: (1.1) bien m, possession ż, propriété ż, domaine m
- hiszpański: (1.1) fundo m, dominio m, posesión ż
- jidysz: (1.1) פּאָסעסיע ż
- niemiecki: (1.1) Grundstück n, Anwesen n, Gut n, Liegenschaft ż
- portugalski: (1.1) fazenda ż
- szwedzki: (1.1) fastighet w, äga w
- węgierski: (1.1) birtok
- włoski: (1.1) colonia ż
- źródła:
- ↑ Hasło „posiadłość” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.