niemiec: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Linia 50: Linia 50:
{{etymologia}} {{etymn|pol|niemiecki}}
{{etymologia}} {{etymn|pol|niemiecki}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: (1.1-2) {{por|angol|anglik|biola|fiza|hista|niemiec|matma|polak|ruski|rela}}
: (1.1-2) {{por|angol|anglik|biola|fiza|gegra|hista|niemiec|matma|polak|ruski|rela}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 18:52, 12 sty 2020

Podobna pisownia Podobna pisownia: nie miećNiemiecniemieć

niemiec (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) pot. uczn. język niemiecki (przedmiot)
(1.2) pot. uczn. język niemiecki (lekcja)
odmiana:
(1.1) blm
(1.2)
przykłady:
(1.2) pot. Zrobiłaś te ćwiczenia na niemca?
(1.2) pot. W środę mamy dwa niemce, bo chemica pojechała ze swoją klasą na wycieczkę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) niemiecki
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Niemcy lm mos/lm nmos, Niemiec mos
przym. niemiecki
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. niemiecki
uwagi:
(1.1-2) por. angol • anglik • biola • fiza • gegra • hista • niemiec • matma • polak • ruski • rela
tłumaczenia:
źródła: