zobaczyć: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
~en +da
+tłumaczenie na holenderski: (1.1) zien; (1.2) kijken
Linia 48: Linia 48:
* duński: (1.1) [[se]]; (1.2) [[se]]
* duński: (1.1) [[se]]; (1.2) [[se]]
* hiszpański: (1.1) [[ver]]; (1.2) [[mirar]]
* hiszpański: (1.1) [[ver]]; (1.2) [[mirar]]
* holenderski: (1.1) [[zien]]; (1.2) [[kijken]]
* jidysz: (1.1) [[זען]] (zen); (1.2) [[זען]] (zen)
* jidysz: (1.1) [[זען]] (zen); (1.2) [[זען]] (zen)
* litewski: (1.1) [[matyti]]; (1.2) [[žiūrėti]]
* litewski: (1.1) [[matyti]]; (1.2) [[žiūrėti]]

Wersja z 23:40, 10 lut 2016

zobaczyć (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[zɔˈbaʧ̑ɨʨ̑], AS[zobačyć]
znaczenia:

czasownik przechodni dokonany (dk. brak)

(1.1) nagle dostrzec, zauważyć, ujrzeć
(1.2) obejrzeć
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIb
przykłady:
(1.1) Zobaczyłem marynarza idącego brzegiem morza.
(1.2) Jutro zobaczymy nową sztukę w teatrze.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zobaczenie n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
skrót od „zobacz” to zob.
tłumaczenia:
źródła: