przekonanie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tłumaczenia
Dziugas (dyskusja | edycje)
Linia 62: Linia 62:
* japoński: (1.1) [[信念]]
* japoński: (1.1) [[信念]]
* jidysz: (1.1) ''(powszechne)'' [[שמועה]] {{f}} (szmue)
* jidysz: (1.1) ''(powszechne)'' [[שמועה]] {{f}} (szmue)
* litewski: (1.1) [[tikėjimas]] {{m}}, [[nuomonė]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Überzeugung]] {{f}}, [[Gesinnung]] {{f}}, [[Zuversicht]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Überzeugung]] {{f}}, [[Gesinnung]] {{f}}, [[Zuversicht]] {{f}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 13:56, 24 lut 2015

przekonanie (język polski)

wymowa:
IPA[ˌpʃɛkɔ̃ˈnãɲɛ], AS[pšekõnãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.nazal.-ni…akc. pob.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) czyjeś przeświadczenie o prawdziwości jakiejś opinii
(1.2) rzecz. odczas. od przekonać
odmiana:
(1.1)
(1.2) blm,
przykłady:
(1.1) Przekonanie o płaskości Ziemi wbrew pozorom w średniowieczu nie było powszechne.
(1.1) Jego przekonanie o własnej wyższości jest bardzo aroganckie.
(1.2) Przekonanie go do zmiany opinii może być trudne.
składnia:
(1.1) przekonanie + D. + o + Ms. • przekonanie + D. + na temat + D.
(1.2) przekonanie + D. + do + D.
kolokacje:
(1.1) błędne przekonanie
synonimy:
(1.1) opinia, pogląd, wiara, przeświadczenie, pewność
(1.2) perswazja
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. przekonywanie n
czas. przekonywać ndk., przekonać dk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: