hans: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m kosmetyka |
Pomarańcza (dyskusja | edycje) |
||
Linia 29: | Linia 29: | ||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[være|Er]] [[dette]] '''hans''' [[hus]]?'' → [[czy|Czy]] [[to]] '''[[jego]]''' [[dom]]. |
: (1.1) ''[[være|Er]] [[dette]] '''hans''' [[hus]]?'' → [[czy|Czy]] [[to]] '''[[jego]]''' [[dom]]. |
||
: (1. |
: (1.1) ''[[den|Den]] [[rød|røde]] [[bil|bilen]] [[være|er]] '''hans'''.'' → [[tamten|Tamten]] [[czerwony]] [[samochód]] [[być|jest]] '''[[jego]]'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 38: | Linia 38: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
== hans ({{język szwedzki}}) == |
== hans ({{język szwedzki}}) == |
Wersja z 20:04, 23 sty 2007
hans (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek dzierżawczy, 3. os, lp
- (1.1) jego
- odmiana:
- nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Hun ville ikke lytte til hans advarsler. → (Ona) nie chciała słuchać jego ostrzeżeń.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) gdy odnosi się do podmiotu sin
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zob. min ~ din ~ hendes ~ sin ~ dens ~ dets ~ vores ~ jeres ~ deres → zaimki w języku duńskim
hans (użyj następujących nazw dla wyszczegółowienia języka norweskiego: {{język norweski (bokmål)}}, {{język norweski (nynorsk)}} lub {{język norweski (riksmål)}}!)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek dzierżawczy
- (1.1) jego
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Er dette hans hus? → Czy to jego dom.
- (1.1) Den røde bilen er hans. → Tamten czerwony samochód jest jego.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) hennes
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
hans (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek dzierżawczy, 3. os, lp
- (1.1) jego
- odmiana:
- nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Hon ville inte lyssna till hans varningar. → (Ona) nie chciała słuchać jego ostrzeżeń.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) gdy odnosi się do podmiotu sin
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia: