oprócz: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (robot dodaje: el:oprócz |
|||
Linia 27: | Linia 27: | ||
* esperanto: (1.1) [[krom]] |
* esperanto: (1.1) [[krom]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[a excepción de]] |
* hiszpański: (1.1) [[a excepción de]] |
||
* holenderski: (1.1) [[behalve]] |
|||
* interlingua: (1.1) [[extra]] |
* interlingua: (1.1) [[extra]] |
||
* kaszubski: (1.1) [[króm]] |
* kaszubski: (1.1) [[króm]] |
Wersja z 16:38, 30 wrz 2011
oprócz (język polski)
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) oznaczający, że coś nie znajduje się w jakimś zbiorze, poza, z wyłączeniem, nie licząc
- składnia:
- (1.1) ~ +D.
- kolokacje:
- (1.1) oprócz tego
- synonimy:
- (1.1) poza, prócz, z wyjątkiem, z wyłączeniem, wyjąwszy
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) except for, except, but
- arabski: (1.1) غير
- czeski: (1.1) kromě, mimo
- dolnołużycki: (1.1) mimo
- esperanto: (1.1) krom
- hiszpański: (1.1) a excepción de
- holenderski: (1.1) behalve
- interlingua: (1.1) extra
- kaszubski: (1.1) króm
- łaciński: (1.1) extra
- niemiecki: (1.1) außer
- nowogrecki: (1.1) εκτός
- rosyjski: (1.1) кроме
- szwedzki: (1.1) utom, förutom
- włoski: (1.1) meno
- źródła: