Przejdź do zawartości

האַקן

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 22:45, 13 cze 2020 autorstwa Maitake (dyskusja | edycje) (drobne techniczne)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)

האַקן (jidysz)

[edytuj]
(2.1) האַקן
(2.1) האַקן
transliteracja:
YIVO: hakn; polska: hakn
wymowa:
IPA/ˈhakn/; IPA[ˈhakŋ̩]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) rąbać
(1.2) siekać, szatkować
(1.3) fedrować, wydobywać, ciosać (kamień)
(1.4) uderzać, bić, tłuc, rąbać, walić, grzmocić

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) hak, haczyk (t. wędkarski)
(2.2) bosak[1]
odmiana:
(1.1-4) lp איך האַק, דו האַקסט, ער / זי / עס האַקט ‖ lm מיר האַקן, איר האַקט, זיי האַקן ‖ fp האָבן + געהאַקט
(2.1-2) lp האַקן; lm האַקנס
przykłady:
składnia:
(1.4) האַקן איןuderzać / bić / tłuc w + B., uderzać / bić / tłuc po + Ms.
kolokacje:
(1.1) האַקן האָלץrąbać drzewo / drwa[2]
(1.2) האַקן קרויטszatkować kapustę[2]
synonimy:
(2.1) האָק
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-4) rzecz. האַק
(2.1-2) rzecz. האָק, zdrobn. העקל
związki frazeologiczne:
(1.4) האַקן אַ טשײַניקopowiadać głupstwa; zawracać głowę
(1.4) כאָטש האַק און בראָקchoćbyś na głowie stawał
(2.1) האַקנקרייץswastyka
etymologia:
(1.1-4) śwn. hacken, por. niem. hacken[3]
(2.1-2) śwn. hāken, por. niem. Haken[4]
uwagi:
(2.1-2) wariant: האָקן (hokn)
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „האקן” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 273.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „hacken” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Haken” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.