שמעון
Wygląd
שמעון (język hebrajski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- transliteracja:
- YIVO: shmeun; polska: szmeun
- transkrypcja:
- YIVO: shimen; polska: szimen
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1) lp נאָמ שמעון, פּאָס שמעונס, ד שמעונען / שמעון, אַ שמעונען / שמעון ‖ blm
- (1.2) lp שמעון; blm
- przykłady:
- (1.1) איך רעכן, פּאַפּאַ, אַז דו וועסט נישט האָבן גאָרנישט קעגן דעם, וואָס מײַן חבֿר שמעון וועט בלײַבן בײַ מיר איבער פּסח. → Tato, liczę, że nie będziesz miał nic przeciwko temu, iż mój przyjaciel Szymon zostanie u mnie w czasie Paschy[3].
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 יצחק ניבאָרסקי (Yitskhok Niborski), ווערטערבוך פֿון לשון־קודש־שטאַמיקע ווערטער אין ייִדיש (Dictionnaire des mots d’origine hébraïque et araméenne en usage dans la langue yiddish), מעדעם־ביבליאָטעק (Bibliothèque Medem), Paryż 2012, ISBN 979-10-91238-00-7.
- ↑ 2,0 2,1 Hasło „Šimen” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 743.
- ↑ שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): אין שטורעם (In szturem).