шкура
Wygląd
шкура (język białoruski)
[edytuj]- transliteracja:
- škura
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik шку́ра шку́ры dopełniacz шку́ры шку́р celownik шку́ру шку́рам biernik шку́ру шку́ры narzędnik шку́рай / шку́раю шку́рами miejscownik шку́ры шку́рах
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- воўк у авечай шкуры • быць у чыёй-небудзь шкуры • дзяліць шкуру незабітага мядзведзя • драць шкуру / драць сем шкур / спусціць шкуру • дрыжаць за сваю шкуру • ратаваць сваю шкуру • шкура барабанная • przysłowie з аднаго вала дзвюх шкур не дзяруць
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
шкура (język rosyjski)
[edytuj]- transliteracja:
- škura
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) skóra
- (1.2) przen. skóra (czyjeś życie, zdrowie, bezpieczeństwo)
- (1.3) futro
- (1.4) drań
- (1.5) pejor. merkantylna kobieta, dziwka
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik шку́ра шку́ры dopełniacz шку́ры шку́р celownik шку́ре шку́рам biernik шку́ру шку́ры narzędnik шку́рой / шку́рою шку́рами miejscownik шку́ре шку́рах
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- волк в овечьей шкуре • делить шкуру неубитого медведя • драть шкуру / сдирать шкуру / содрать шкуру • дрожать за свою шкуру • заботиться о своей шкуре • почувствовать на своей шкуре / почувствовать на собственной шкуре / испытать на своей шкуре / испытать на собственной шкуре • шкура барабанная • przysłowie с одного вола двух шкур не дерут
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: