Przejdź do zawartości

titular

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA/ˈtɪtʃəlɚ/
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) tytularny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. title
czas. title
przym. title
przysł. titularly
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) tytularny[1]
(1.2) sport. wystawiony w pierwszym składzie[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) irakasle titularprofesor tytularny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. titulartasun
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ti.tu.ˈlaɾ]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) tytułowy
(1.2) etatowy, mianowany
(1.3) sport. wystawiony w pierwszym składzie

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) posiadacz, właściciel
(2.2) rel. patron, opiekun
(2.3) sport. zawodnik wystawiony w pierwszym składzie
(2.4) druk. czcionka tytułowa, tytuł

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) posiadaczka, właścicielka
(3.2) rel. patronka, opiekunka
(3.3) sport. zawodniczka wystawiona w pierwszym składzie
(3.4) rzad. etat, posada

czasownik przechodni

(4.1) tytułować, nazywać

czasownik nieprzechodni

(5.1) chem. miareczkować
odmiana:
(1) lp titular m/ż; lm titulares m/ż
(2) (3) lm titulares
(4) (5) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(4.1) llamar, denominar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. titularse
przym. titulado. titulizado
rzecz. titulación ż, titulado m, titulada ż, titularidad ż, titulatura ż, título m, titulitis ż
zdrobn. titulillo
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) (2) (3) hiszp. título + -ar
(4) (5) łac. titulāre
uwagi:
źródła: